写手一吐为快 25-10-19 19:27
微博认证:读物博主

98337
BOT好,递蓝莓巧克力

省流:文里对女性角色说话没用女字旁的“妳”被挑错字了

叠甲:有性别意识很好,对性别意识每个人都有自己不同的表达方式,任何意见都值得被尊重

中文并不是一个强调性别的语言,写文的时候我一直有意在弱化性别产生的影响,例如我不会写“男佣”“女仆”,会直接使用“仆从”描述男女都可担任的职位;没有“老天爷”“老天奶”只有“老天”,因为天不需要性别。
我承认我在第三人称指代中会用他她它祂,不然通篇都用“他”读起来会很困惑。可是“你”不一样,除却特殊文体(顺带一提我的文不是)通常只有对话才使用这个字,在我看来指代谁是很明显的,不需要靠性别来确认,也就不需要使用特殊的偏旁。这是我对性别平等乃至众生平等的尊重方式,我希望读者能优先关注角色做了什么事,然后才关心他/她/它/祂的性别或种族或是不是生命体。
我本来可以好好对读者解释我的理念,可是连载十几万字错字当然不只这一个,很弱智的错误都没被提醒就这个被纠错,想到这里突然就不想解释了,感觉接下来就会被打厌女……

发布于 西班牙