Joken是个runner 25-10-31 10:12
微博认证:2023年深圳宝安马拉松 马拉松运动员 海外新鲜事博主

泰晤士报:法国在佩利科案后将“同意”纳入强奸罪定义Consent added to French rape laws in wake of Pelicot trial

在吉赛尔·佩利科案审判之后,法国参议院通过修法,将“缺乏同意”纳入该国对强奸的法律定义

去年,数十名男子因强奸或性侵吉赛尔·佩利科而受审,此案受到广泛关注。
(照片来源:MANON CRUZ/路透社)

法国参议院已通过一项法案,在强奸的法律定义中增加“缺乏同意”的要件。这项改革在去年50名男子因强奸或性侵吉赛尔·佩利科被定罪后加速推进。

继上周国民议会轻松通过该法案后,参议院也予以批准,使法国与包括英国在内的其他15个欧盟国家接轨。新定义规定,强奸是指在未经同意的情况下实施的任何形式的性侵入行为。
该同意必须是“自由且知情的、具体的、事先给出的、可撤销的”;并且“不能仅从受害者的沉默或未作回应推断出同意”。

此前,法国法律对强奸的定义为“以暴力、胁迫、威胁或突然袭击方式实施的任何形式的性侵入行为”。
议会在佩利科案之前已为修改定义工作了两年。案中,吉赛尔·佩利科的丈夫多米尼克·佩利科在往妻子的食物中加入镇静剂,使其近乎昏迷后,邀请其他男子前来轮奸。情绪激烈、媒体高度关注的阿维尼翁审判为这场改革注入了新的动力。

修订后的法律保留了原有条款,指出:凡通过暴力、胁迫、威胁或突然袭击实施的性行为,均视为无同意。

议员玛丽-夏洛特·加兰(Marie-Charlotte Garin),该法案的两位提案人之一,在议会中表示:

“当她说不,那就是不。当她没说不,也不代表是。即使她说了是,也必须是真正的‘是’……屈从不再意味着同意。”“When it is no, it is no. When it is not no, it does not mean yes. And when it’s yes, it must be a real yes … Giving in will never be consenting again.”

自美国爆发“MeToo”运动以来,欧洲多国陆续在强奸与性侵法律中加入“同意”概念。法国议会委员会在佩利科审判结束后完成研究并指出:

“在MeToo运动诞生近十年后,佩利科案再次说明,反对强奸文化的斗争必须成为当务之急。”

然而,一些女性主义者和法律专家反对此次修改,认为这会再次把压力转嫁给受害者,因为她们需证明自己“未同意”。女性基金会创始人安娜-塞西尔·梅尔费尔特(Anne-Cécile Mailfert)表示:

“‘同意’是错误的焦点——它再次把问题放在受害者身上,而不是施暴者。”“Consent is the wrong issue. It places the emphasis once more on the victim, not the rapist.”

前司法部长、长期担任辩护律师的埃里克·迪蓬-莫雷蒂(Éric Dupond-Moretti,2020–2024年间任马克龙政府司法部长)也反对修法,称其

“把举证责任推回到受害者身上,而强奸的唯一责任人是强奸犯。”“puts the proof of consent onto the victim, while the only person responsible for rape is the rapist”.

佩利科的律师安托万·卡米(Antoine Camus)也表示,这一修改并非必要,因为受害者在证明“不同意”上将面临极大困难:

“我们现行的强奸定义并不完美,但至少避免陷入这样的陷阱。”

在案件中,被定罪的男子们声称,佩利科的丈夫告诉他们,她只是装睡,并且自愿参与性行为。
唯一提出上诉的胡萨梅丁·多甘(Husamettin Dogan)在本月的重审中辩称,他相信佩利科先生关于“妻子同意”的说法。
陪审团驳回了他的辩词,法官还在原本的9年刑期上额外增加了一年。

反对者认为,真正紧迫的问题是结束法国社会对男性性暴力的宽容与有罪不罚,他们称法国仍受“强奸文化”所支配。
议会报告指出,在大约23万起性侵和强奸案件中,不到一半受害者报警,而最终仅约3%的案件导致定罪。

在参议院提出修正案时,内政部副部长玛丽-皮埃尔·韦德伦(Marie-Pierre Vedrenne)表示,引入“同意”概念将强化根除社会宽容的斗争:

“强奸文化是一种潜伏在我们社会中的毒药。我们每个人都必须与之抗争。今天,我们可以朝着真正的‘同意文化’迈出关键一步。”#海外新鲜事#

发布于 广东