开明英译:唐朝李商隐《嫦娥》
To Chang'E - The Moon Goddess
By Shangyin Li (of the Tang Dynasty)
Translated By Rising (Kaiming) Qian
云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。
Seen through the mica screen,
There dims the candlelight;
The Silver River fades away,
And morn stars sinking in th' first light.
ChangE takes whatever comes her way
But regretting ever having stolen
the magic drug* the other day;
Attended by th' blue ocean of the sky,
She alone misses her husband
Every night.
✍️✍️🍶🍻☀🌾
发布于 江苏
