【漫画+TV】佐樱秀恩爱称呼之"丈夫"与"妻子"
跟随红薯的搬运,本篇整理重温,内容出自岸本齐史执笔的原著漫画绯色花月及其改编的动画。
图1 原作中丈夫妻子各种秀恩爱撒狗粮!
图2 图3 图4 樱霸气救场,一记重拳解除了佐助鸣人佐良娜的困境: 你对我家老公和宝贝女儿做了什么?!
图5 因为樱被信带走,佐助心急如焚一路小跑直捣大蛇丸老巢兴师问罪,与鹰小队成员多年未见毫无寒暄直奔主题。
图6 图7你手下想要我孩子的命,还把我的妻子掳走了!
那是因为你要杀死我的丈夫和孩子!还有我重要的朋友!
图8 图9图10 佐助强势回击大蛇丸: 我的妻子才不是那样软弱的女人,等我们去接她的时候,她可能把一切都解决了!
樱(英姿飒爽地将拳头捏得嘎嘣响):我家老公想知道你们的身份和企图,我只是帮他问一问,懂了吗?!
"接"与"救"一字之差,意义却是天差地别,这句极为直白的褒奖代表佐助对樱最高程度的欣赏与信赖。
而身在敌人巢穴的樱,在没有和佐助进行过任何战术交流的情况下对对方的行动及态度了若指掌!这是真正意义上的心意相通!
动画:删除佐助第二句褒奖。改动了樱的台词,无法体现其默契。
图11 图12 佐助为樱拔下刀片用天照烧毁,继而俯身拥住樱查看她的伤势,樱:老公,谢谢你…
"あなた"(老公),这个称呼在特定的场合下,也会有浓情蜜意的氛围,所以有时也译为"亲爱的"。
樱的这种称呼带有浓烈的夫妻感。配上佐助俯身传递出的浓浓体贴与温情。可惜动画篡改成佐助居高临下的询问,二人之间充斥着一种淡漠和距离感。
原漫画可看出佐樱毫不避讳地在外人面前称呼对方为我妻子和我丈夫(老公/亲爱的)
尤其是宇智波佐助,会为了樱的安危心急如焚地奔走着,也会为了樱的声誉强硬地反驳大蛇丸,在大家都知道他妻子是樱的前提下依然骄傲地向众人强调:我妻子很强,我信任她,我以她为傲。
#佐樱##春野樱##宇智波佐助##火影忍者#
