【#疯狂动物城2中配版无字幕#】#影院回应疯狂动物城2中配版遭吐槽# 近日,首批已看完《疯狂动物城2》的观众开始在社交平台分享观影感受,其中,《疯狂动物城2》中配版遭网友吐槽听不清还无字幕。
有网友表示,看到中配版没有字幕都惊呆了。朱迪尼克配音还是很好的,但是明星配的新出场的重要角色有些听不清。有明星配音咬字不清晰,还能听出原音,一下子就没有代入感了。还有些地名和人名听不太懂,有些好笑的梗也没太明白。“本来是看了第一部中配不错,第二部才会选中配,但翻译的有些生硬还没有字幕挺影响观感的”。
11月26日,某一线城市多家电影院工作人员表示,目前影院上映的《疯狂动物城2》中配版无字幕。有工作人员称,以往一些中配版的动画电影是没有中文字幕的,《疯狂动物城2》也无中文字幕。但目前影院主要排英文原版有字幕的,原版观影人数也是多于国语版的,如果担心中配版无字幕影响观影感受,可以选择观看原版影片。 #疯狂动物城2周末场次火爆# http://t.cn/AXLOtM8u
