盖世英雄玉椒龙
25-12-01 10:58 微博认证:科技博主

图一是英国国王查尔斯的慰问信,图二是香港博主的自行翻译,
比起原文,翻译太肉麻了,而且不准确,

查尔斯原文就是“ I ”(我),这给翻译个“朕”,

一边向往英国,
一边给英国国王加上中国封建王朝的“朕”,太无语了。 ​

发布于 山东