科幻粉丝杂志《零重力报》刊载z老翻译的格雷格·伊根采访的那一期,也介绍了韩国女性科幻作家金草叶的《如果我们无法以光速前行》。这本书近年来似乎不断被提及,我今天终于读了书籍标题的同名作。
如果非要用所谓“硬科幻”的视角看待,那这篇小说确实没什么出彩的:小说中所有的科幻概念(曲率引擎、虫洞、冬眠技术等)都是老生常谈,没有任何创新点(
然而这篇小说的重点也根本不在星际航行理论上面。小说提出了一个尚未进入星际航行时代的人类未曾面临的问题:假如相隔数百乃至数万光年的人们因为技术原因(小说中其实是星际航行的经济成本原因)突然断了沟通的可能,那么被这时空鸿沟隔开的亲人该作何感想?
“以前,‘分别’不是这个意思。那时,分别的人们至少在同一片天空下,在同一颗行星上,呼吸同样的空气。可是,现在人们分别后,甚至不在同一个星系之中。几十年来,知道我遭遇的人总是安慰我:‘尽管如此,你们依然身在同一个宇宙中。’但是,如果我们无法以光速前行,‘身在同一个宇宙’到底有什么意义呢?……
发布于 山西
