【51/连载】日经 vol.149 有关声优工作的种种
(=∀=·)2月27日正式上映的长篇动画「电影版 关于我转生成为史莱姆这件事 苍海之泪篇」,我将为ゾドン这个角色配音。
(=∀=·)这是电影版原创的角色,接到邀约时我单纯就是很开心。以前我也曾经为「兽王星」(2006年)以及「RUSH/极速风流」(2014年)配音,虽然「RUSH/极速风流」只是给真人电影进行日语配音——但我记得每次声优的工作都做得非常开心。作为演员也能从中学到很多东西。
(=∀=·)要说能从中学到什么,就要提到我在「Endless SHOCK」的剧中剧里演的莎士比亚作品了。
(=∀=·)剧中剧的部分选取了莎士比亚知名作品中的场景,由几个简短的部分连结起来构成的。正因如此,表演老师告诉我「要让观众从你发出的第一声就能了解到这个角色的生平」。直觉告诉我这个道理也适用于声优的工作,所以给「兽王星」配音时,我脑子里一直都记着这句话。这样一来,自己似乎找到了和角色一致的感受和适合的声线。
(=∀=·)这个道理同样适用于现代演剧中。有些观众席的位置可能很难看清舞台上演员的表情,所以演的时候需要考虑到这层因素,如何让观众迅速了解角色性格,自然而然就会加重「声调语气」的比重。饰演的角色在思考些什么,一路走来都背负了什么。通过声音来向观众表达角色性格的技术,我觉得是通过舞台和声优这两方面积攒的经验而获得的。
(=∀=·)「转生成为史莱姆」是在25年夏天进行的配音,包括练习在内花了2天左右。距离上次给动画配音已经有快20年了,但这次的工作真的很开心。
(=∀=·)我配音时看到的还是分镜状态,不清楚具体的动作,需要把台词在红色提示灯亮灯期间讲完。导演只在语调情绪上提出了一些要求,比如「可以再低沉压抑一点」,或是「可以再欢快一点」这样。反倒是我问了导演很多次「这个镜头中的距离感是怎样的?」。我想知道和我对话的角色是在面前,还是在几米远之外...根据对方的所处位置会用到不同的发声方式。有些时候只从分镜上无法分辨出角色间的距离感,就会逐一和导演确认,然后再去配音。
(=∀=·)顺便说一句,接到这次的邀约之后,想说「起码了解一下作品的世界观吧」,就看了TV版动画和上一部电影,TV版动画第一集一开始,我突然发现自己看过。在地上波首次播出时,我正好有看这一集。明明平时我完全不看动画诶,或许这就是缘分吧。
<我会为每首歌寻找不同的发声方式>
(=∀=·)说到声音——我作为歌手,同时到了40代还在SHOCK中演同一个年轻人的角色, 对我而言的课题就是「声音老化」。随着年岁增长,每个人的声音都会变得低沉,但资深的声优桑年岁很高时依然能发出小孩子的声音,真的是很了不起的技术。
(=∀=·)我会根据「要在哪里发出回响」,以及「要使用声带的哪个部分」来进行调整。是在头的前方还是后侧,更偏重嗓子还是胸腔...这会导致声调声色随之发生变化。根据练习程度的不同,声音的年龄也会有更大的调节范围。
(=∀=·)用歌曲来举例的话,KinKi Kids「夏の王様」key的最高音在A#,是很典型的「现在绝对没法用原key演唱」的歌曲,经常被我们当做梗来讲(笑)。但其实那首歌在25年前唱就已经相当费劲了。
(=∀=·)当时比起歌曲的key要贴合歌手,更多时候是以「因为这个乐器发出的声音是最好听的」为理由来决定歌曲的key。「夏の王様」就是依据小号的声音来决定的,而并非优先考虑歌手的需求。
(=∀=·)这或许就是和唱作歌手写歌最大的不同之处了吧。自己给自己写歌的话,应该会首先完全根据歌手的需求确定key。肯定是要以自己唱着舒服为最大的前提嘛。
(=∀=·)但如果是作家老师供曲的话,我们绝大多数情况是去演唱作家老师的提供曲,经常会有「感觉不太符合自己的声音呢」的情况。但又想尽量回应作家老师赋予这首歌的感觉,会尽可能让自己的声音去贴合歌曲。掌握住歌曲的世界观,一边演绎一边歌唱。
(=∀=·)我的发声方式也会随着不同的歌曲发生不同变化。所以不存在「这种唱法一听就是我」的风格。有很多专业歌手都是「不管唱什么都会变成那个人的歌曲!」,声音有着很强烈的个人色彩,但我就没有这样风格。
(=∀=·)我会在歌曲录音时努力寻找「最适合这首歌的发声方式是什么」。一小段要唱好几次,然后去调整「不对,不是这样」。所以每首歌的发声方式都不一样。说的极端一点,演唱会上如果唱20首歌,那就有20种不同的发声方式,这绝不是在夸张。有时候我也会明知这种发声方式对嗓子很不好,但依旧选择去这样唱。我从十几岁开始就是这样了。
(=∀=·)要说我为什么会这样做,果然还是因为我对自己的声音没有自信。对自己没有自信的人,为了在提供曲中让自己也能成为很有魅力的音色,就只能全身心代入歌曲中的人物。每位歌手对于歌曲都有自己相应的演绎方式,我的话则会更加注重去寻找「要如何诠释演绎呢?」。
<绝对不会注意到是我(笑)>
(=∀=·)说回声优的话题,这个冬天还有另一项动画声优的工作。不过是友情出演...就是正在上映的「疯狂动物城2」。
(=∀=·)我配音的是追赶主人公朱迪和尼克的山羊警官搭档,也就是一个人配音两个角色。虽说是友情客串,但这两个角色时不时会出场。只不过正经台词只有一句,其余都是「喔哦哦哦~」、「哼!」还有「是!」这种(笑)。而且经常是在有很嘈杂背景音的环境之下,估计我不说的话,谁都不会注意到那是堂本光一的声音(笑)。
(=∀=·)这两个角色的美版配音是让・雷诺。让・雷诺配音的角色为什么轮会到我头上,至今依然是个未解之谜,而且我甚至会思考「为什么让・雷诺会愿意会同意给这两个角色配音呢?」(笑)。嘛总而言之,能参演迪士尼作品,还能和让・雷诺配音相同的角色,我真的感到非常光荣非常开心。
(=∀=·)其实我知道很久之前,动画迷中就有反对爱豆挑战声优配音的意见,觉得「你们不要来抢声优的工作!」。虽然我觉得这个观点不无道理,但说实话也会觉得「这难道不是彼此彼此吗?」(笑)。现在知名的声优桑也会开演唱会或是出演舞台...变成爱豆一样的存在了,我才想说你们不要来抢我的工作呢(笑)。
(=∀=·)上面都是玩笑话,这次的声优工作我也竭尽全力去努力做了,希望不管哪方面的观众都能看得开心。虽然我不是声优,但如果至今为止各方面积攒的经验能应用到这次的工作上,也不浪费人家特意选我不是。希望大家一定要去电影院观看「转生成为史莱姆」和「疯狂动物城2」哦。
日経エンタテインメント 2026.2
※自扫自翻,二改二传✖️
