KITATAIKOI 25-12-30 12:00

#无从拼合#
—隘口邃影篇 下半—

“选吧~”
戏谑且空灵的声音于厅堂回响。
狭窄的豁口投来冉冉辉光,映射在大堂的环镜之上。群镜静影沉璧,座椅自其中肃穆站立,倒影所铸成的回廊里有着无数把……
无数把
困于阳光树影交汇处的椅子。

正如过去“我们”所听闻的那样:
椅子接纳清醒且傲慢的人,椅子放逐无知且犹豫不决的人。
娜塔莎熟知每一个“维尔考特”的离席,又失望地见证每一个“维克托”的授勋。后来,她甚是博爱地赞叹道:
“真是令人捧腹大笑的行径,”
”瞧呀,维克托……”

“你罪有应得。”

恍惚间,回忆如潮水般涌来,
这里是无聊神明设立的游戏,
工匠画师装裱过的天穹庄严地镇压着尔等头颅,尘灰静谧点缀,柱脊上的刻文正歌颂我们那虚伪却壮丽的史诗!
高歌,凯旋!
愚昧?欺诈。
群羊怎会憎恶“同胞”?
如若草芽在伊甸萌生,园丁的漏壶定会慷慨浇灌!
诚邀宾客的圣餐已然布置。

请吧,
“我们”的客人。

她大步走向环镜中央,在豁口衍射的余光内入座,被闪金色火焰包裹的苹果静静地漂浮在她手心,座椅发出欢愉,四周轻浮的旋流仿佛要将人腐烂。
她深知被神明播撒过的每一寸角落,都曾是令人失望透顶的荒芜沙漠。
苹果带来真知,
头羊牵引路人。
但这些可憎的神明啊!祂们于天幕降下愿景,信徒如饥似渴般地捧起双手,藉由辉光冉冉的缝隙,
镇民终得以系神明。

恍惚褪去,娜塔莎将苹果小心收纳,而后起身坚定地迈入镜中。
镜深如曲流,灵魂任其摆渡至下一个豁口,
可无论蜿蜒的蹊径通向何处,
尔等终不可能到达如愿以偿的结局。
如此叹息着,
直到她被吟笑声所惊醒,此刻周遭冠冕堂皇不再,映入眼帘的则是身着白衣的群童。

硕果树下圣餐敬拜,
手握闪金色苹果的头羊怒视着娜塔莎。
“嘿……”
“欢迎回到草甸,娜塔莎。”
“自青果枝丫破土而出的那一刻起,我们便静候着你的归来。这里与阳光树影交汇处的小镇并无二致,你还记得吗?”
“唱诗班的孩童,”
“未曾出现在圣餐途中的侍主仆从。”
为何你还胆敢归还,
为何你还胆敢归还。

羊群怒而不语,仅是催促着仆从参会。
树荫长桌座无虚席,此等盛宴下,来宾杯中竟无半滴甘露。
失职的神祇,
姗姗来迟的仆从。
“曾诞下过我的‘阿’啊,请倾听我诚恳的辩述。”
娜塔莎抬头,坚定地望着头羊。

她自负为癫狂且博爱的神明,她自愿拥护每一个清醒且傲慢的生灵。
她怜悯妄图凭依神祇的信徒,歌颂于苦难中坚韧不拔的意志。
“我深知让维克托寻回本我的行径有悖于‘阿’的意志,但阳光与树影交汇处的椅子,它正在逐渐解离伊甸。”
“如若每一个威尔考特都不在找寻褪色纽带的途中迷失,随后每一个维克托都能理所应当的找回本我……”
“届时无论是我,还是作为无上神主的您,就都能到达如愿以偿的结局。”
“所以哪怕仅有一次都好!请让我庇佑维克托的……”

“可你不过是奥林匹斯的仆从!”
头羊猛地捏碎手中硕果,与羊群齐声呵斥道。
“居然藉由癫狂口舌来蒙蔽我等无上神祇!”
“蛇毒之刎无可规避,请吧,”
“我等的罪人!”

伴随一阵轻盈的闪烁,
旁侧的羊羔将餐刀抛至娜塔莎跟前,
她弯腰把刑具拾起,在片刻的恍惚后仔细端详了起来,刀面光滑如镜,仆从的局促在邃影与瞳孔的交汇处交相辉映。
殿堂花园里静谧无声,
狭窄豁口前仅剩信徒的妄言。
恳求,诉说。
彷徨,迷失。
妄图在万千个缝隙中寻得神明曾临济过的痕迹,
懊悔于往时分岔口前放逐伊甸曾派遣来的使者。
维克托,你到底在哪……

手起刀落,
鲜血自隘口喷涌而出,
娜塔莎似风吹落叶般倾倒。
群童见状,纷纷嬉笑起来。
光影婆娑,彷徨咀嚼着无从拼合的释然,
回到儿时,
忆起大家哼唱亵渎神明的童谣那刻。

“椅子呀~椅子~”
“恳请你不要停留在阳光与树影交汇的夹缝里~”
“我们窃来苹果~”
“我们引诱毒蛇~”
“这时长袍的大人惺笑着唱~”
“好孩子们~好孩子们~”
“故事的结局——”

“永不到来~”

发布于 上海