特效丶字幕
25-12-30 17:49 微博认证:电影博主 超话主持人(韩影特效超话) 微博译制视频博主

是时候整理一下思绪,开始动工啦!根据之前的投票结果,大家应该已经知道这次要制作的是:#你的名字#

想起它刚上映时,我所在县城的影院只放国语配音版,我个人实在不太习惯,一定要看原声才行!于是特意买了隔壁县城的电影票,搭上一小时的中巴车,终于如愿以偿看了日文原版,这才心满意足。个人真的蛮喜欢这部电影,所以才决定亲手制作特效版。
虽然网上已有其他大佬做过,但每个人的审美不同,我必须做一版自己最满意的!

初步看了一下,字幕需要调整的地方还真不少:标点符号、分行、对白排版、特效设计等等,要处理的细节很多。请大家静候佳音!

#特效字幕[超话]##韩影特效[超话]#

发布于 福建