有朋友提醒我,说Death Line或者Kill Line这类翻译其实不太适合用来形容斩杀线,英语里头对这种系统性出清以控制种群数量的行为有专门的词汇,叫“Cull”,斩杀线应该叫“Cull Line”。[哆啦A梦吃惊]
发布于 福建
有朋友提醒我,说Death Line或者Kill Line这类翻译其实不太适合用来形容斩杀线,英语里头对这种系统性出清以控制种群数量的行为有专门的词汇,叫“Cull”,斩杀线应该叫“Cull Line”。[哆啦A梦吃惊]