蠢笨罂语
26-01-11 02:36 微博认证:微博原创视频博主

函数是李善兰创造的概念与名称,体现的是原创。
李善兰在其著作中对“函数”的定义,是中文数学术语中一个非常经典且富有智慧的案例。在1859年墨海书馆出版的《代微积拾级》以及早前其独立编写的《代数学》等著作中,李善兰给出了“函数”的定义表述如下:
“凡式中含天,为天之函数” “凡此变数中函彼变数者,则此为彼之函数。”
含义解读 :
1.在李善兰那个时代,中国古代用“天、地、人、物”这四个字来代表不同的未知数或变量(元代朱世杰《四元玉鉴》就有了)。他给出的定义,今天可以通俗地理解为: 如果一个变量(因变量)包含或依赖于另一个变量(自变量),那么前者就是后者的函数。
2. 为何命名为“函数”?
“函数”这个名词并非随意而为,而是李善兰经过深思熟虑后创造的转译词,完美地体现了数学变化与联系思想。
“函”字的选择 :
在古汉语中,“函”字有“包含”、“容纳”的意思,与“含”字相通。李善兰创造性地选用了“函”字,来表达因变量(函数值)被自变量所“包含”、“决定”或“承载”的核心关系,就像一个匣子(函的本义)里装着东西一样。
3. “数”字的选择 :
“数”则直接指代数学中的变量或数量。
4.组合命名 :
将“函”和“数”组合起来,“函数”一词便高度概括了其本质—— 一个变量(数)与另一个变量(数)之间存在着“包含”与“被包含”的对应关系 。这个名称极其精准、简洁,一经提出便被中国数学界接受并沿用至今。

关于西方盗用我华发明的函数等关联概念与成果问题,昆羽继圣早有过更详细论述,请见链接:http://t.cn/AXbBwhSt

昆羽继圣还有一篇文章,从西番传教士罗存德词典当中扒出来的伪造函数穿帮的伪料,节录如下:
“经过友人鼎立相助,终于耗费诸多精力在美国加州图书馆找到了罗存德《英华字典》第二至四册。让我们一起翻开第二册第880页,看看对微积分的发展存在重大影响的“函数(Function)”一词在1867年时究竟有没有数学名词解释吧!
如下图所示,在第880页,虽然出现了Function这一英语单词,但其解释为“做”、“成”、“职”、“职分”、“才能”、“才干”、“功用”等等,完全没有数学名词“函数”的相关解释。
也就是说,至1867年,西方数学尚未产生“函数”。那么,敢问西方数学如何在缺少函数的前提下发展出微积分?不是说微分学是指研究函数的导数与微分及其在函数研究中的应用吗?
如果在此之前,Function还没有函数的相关数学解释,那牛顿、莱布尼茨、欧拉等一大堆西方大神的论文、专著、定理中为什么会提前出现“函数(Function)?”
笔者注:罗存德编写这部英华词典时,距离笛卡尔、牛顿两位大仙“发明”坐标系与微积分已经过去200多年了。二百多年距今时长是个什么概念呢?道光爷还活得好好的呢。这么久了居然罗存德还不知道?他可是将当年代表世界最先进技术水平的电学基本概念都收录到词典里,对中国的“流星锤”都略知一二的大师啊。这么没谱的吹牛是不是太藐视西方精英罗存德太没文化了呢?

发布于 北京