马文先生 26-01-12 00:55
微博认证:科技博主 微博原创视频博主

这张所谓“区别对待中国游客”的厕所告示,并不在日本。在首都北京……
在北京三环边的「一番街」朝阳区麦子店枣营北里15号 农展馆北侧一点向东就到了 德国菜申德勒加油站隔壁(属于亮马桥区域)门上的日文告示,并不是针对中国游客,而是提醒日本客人:
这里的基础设施是北京老式下水系统,使用的是中国常见的非水溶性厕纸(一般是原木浆的),不能直接冲进马桶,否则容易堵塞。
因为在日本,厕纸多是水溶性的,可以直接冲走;
但在中国,很多地方仍需要“废纸入篓”尤其是用普通洗手池下水改造的厕所。
如果不说明,反而更容易让日本客人按本国习惯操作而出问题。
所以:
日文告示=给短期来中国的日本客人的必要提醒(要不真的会堵塞厕所)
中文告示“马桶易堵 废纸入篓”=中国人早就熟知的常识,无需多解释

发布于 日本