围观过这么多次剧本朗读,很少赶上戏曲本子。今天下午的鼓楼西排练厅,是郑怀兴的《上官婉儿》《浮海孤臣》两个高甲戏的剧本,以话剧朗读形式呈现。第一组《上官婉儿》,导演是杨楠,演员也多是九人与树新风等组织的熟脸儿,本来期望不小,但是可能因为杨楠对于戏曲因生疏而敬畏,基本就是顺着读下来,并没怎么玩儿起来。第二组《浮海孤臣》,虽然从导演到演员都不认识,却看得挺有兴味。排得轻里有沉,很有sketch的感觉,用另一种方式,保留了戏曲的形式感与虚拟性。另外,两个戏看下来,明显能体会到这种半路出家的戏曲编剧,故事结构和思想性都可能有一些,但是辞句写出来真牙碜呐!现代汉语的语法修辞硬山隔岭,真排出来就是那种典型的“新编历史剧”。包括郭启宏,其实也有这个问题。读过他的昆曲剧本,只能说话剧跨界,还是隔行如隔山。这也更说明了,以张弘、罗周为代表的当代戏曲编剧,以旧演新有多难得。旧和新,两股劲儿能捋平了搁一块儿,物理学家了属于。 http://t.cn/R7Fyy81
发布于 北京
