#原来英语本身就是一道斩杀线#
之前去一个昆虫展厅看蝴蝶标本就是这样。中文里,只要看到XX蝶,就算不认识,至少知道是一种蝴蝶,但英文里是怎么的呢,Painted Lady,你能猜到是“小红蛱蝶”吗?
Common Blue你又能猜到是一种蝴蝶么(蓝灰蝶)?即便放在一篇文章中看,有基本英语基础,联系上下语境,没有(昆虫方面)的专业知识,真是猜都猜不出来。这样的例子太多了。反而是汉字学到一定的字数,就能阅读很多专业书籍了。
发布于 广东
