纪春生在美国 26-01-29 05:07
微博认证:2024微博年度新知博主 海外新鲜事博主(美国) 微博剪辑视频博主

Bruce Springsteen发新歌:“Streets of Minneapolis”:
#海外新鲜事##今日焦点##Bruce Springsteen#

Verse 1
Through the winter’s ice and cold
穿过冬日的严冰与寒霜
Down Nicollet Avenue
沿着尼科莱特大道的长街
A city aflame fought fire and ice
浴火之城在冰与火中挣扎
‘Neath an occupier’s boots
困于占领者的铁蹄之下
King Trump’s private army from the DHS
川普王的国土安全部私属军队
Guns belted to their coats
枪支斜跨在厚重的外衣
Came to Minneapolis to enforce the law
降临明尼阿波利斯,名为执法
Or so their story goes
至少,他们是这样宣称的

Verse 2
Against smoke and rubber bullets
顶着浓烟与橡胶子弹的洗礼
In the dawn’s early light
在黎明初现的微光里
Citizens stood for justice
公民们为正义挺身而立
Their voices ringing through the night
呐喊声响彻漫漫长夜
And there were bloody footprints
雪地上留下了血色的足迹
Where mercy should have stood
本该是仁慈伫立之地
And two dead left to die on snow-filled streets
两条生命被弃置在积雪的街头
Alex Pretti and Renee Good
亚历克斯·普雷蒂与蕾妮·古德

Chorus
Oh our Minneapolis, I hear your voice
噢,我们的明尼阿波利斯,我听见你的呼唤
Singing through the bloody mist
在血色的薄雾中歌咏流转
We’ll take our stand for this land
我们将为这片土地挺身而战
And the stranger in our midst
也为了身处我们之中的异乡客
Here in our home they killed and roamed
在我们的家园,他们杀戮,他们游荡
In the winter of ’26
在2026年的凛冬里
We’ll remember the names of those who died
我们将铭记那些逝者的名姓
On the streets of Minneapolis
在这明尼阿波利斯的街道上

Verse 3
Trump’s federal thugs beat up on
川普的联邦暴徒拳脚相加
His face and his chest
落在他的脸上,落在他的胸膛
Then we heard the gunshots
随后,我们听见了枪声迸发
And Alex Pretti lay in the snow, dead
亚历克斯·普雷蒂倒在雪中,魂断冰霜
Their claim was self defense, sir
长官,他们辩称这是自卫还击
Just don’t believe your eyes
只要你别相信自己的双眼
It’s our blood and bones
这是我们的血肉之躯
And these whistles and phones
是哨响与手机记录下的真迹
Against Miller and Noem’s dirty lies
对抗着米勒与诺姆那肮脏的谎言

Verse 4
Now they say they’re here to uphold the law
如今他们自诩在维护法度
But they trample on our rights
却将我们的权利肆意践踏
If your skin is black or brown, my friend
朋友,若你的肤色黝黑或棕红
You can be questioned or deported on sight
随时会被盘查,或被当场驱逐
In chants of “ICE OUT NOW!”
在“移民局滚出去”的齐声呐喊中
Our city’s heart and soul persists
这座城市的灵魂依然在搏动
Through broken glass and bloody tears
穿过破碎的玻璃与血泪的沉痛
On the streets of Minneapolis
在明尼阿波利斯的街道上

Chorus
Oh our Minneapolis, I hear your voice
噢,我们的明尼阿波利斯,我听见你的呼唤
Singing through the bloody mist
Here in our home they killed and roamed
在我们的家园,他们杀戮,他们游荡
In the winter of ’26
在2026年的凛冬里
在血色的薄雾中歌咏流转
We’ll take our stand for this land
我们将为这片土地挺身而战
And the stranger in our midst
也为了身处我们之中的异乡客
We’ll remember the names of those who died
我们将铭记那些逝者的名姓
On the streets of Minneapolis
在这明尼阿波利斯的街道上
We’ll remember the names of those who died
我们将铭记那些逝者的名姓
On the streets of Minneapolis
在这明尼阿波利斯的街道上 http://t.cn/AXqN7gC1

发布于 美国