说起互联网老词,我想起一个比较有趣的。
2012年日本有部轻小说叫《OVERLORD》,评价不错,2015年动画化了,B站上蛮火。
这个动画第一季好看,第二季普通,后面制作水平和剧情都暴跌,真心烂了,原著小说目前出版了16卷,剧情应该是烂尾了,国内毫无讨论度,日本也一堆人骂挖坑不填,水字数,世界观完全没展开啥的。
我觉得好玩的是虽然这部作品本身我们这基本上没人提了,但作品里有个词却是在互联网,尤其是弹幕评论里反复被大家使用的……
那就是「泡泡茶壶」[笑cry][笑cry]
这个词原作里只是某个配角的网络id,是那种毫无戏份,偶尔回忆里提到,从来没有出现过角色。
结果也不知道谁开的头,当有人脸红,角色之间有好感,气氛暧昧的时候弹幕里会有人刷「你脸红个泡泡茶壶」,这个词就被迅速普及,大家也接受了,变成了日常梗。
我也蛮喜欢用的,很有姨母笑的感觉[打call]
属于原作者压根想不到,用法和作者本意完全无关,但是看趋势还会继续被使用十几年的样子[嘻嘻]
对了
还有「思想迪化」
发布于 上海
