#诗歌[超话]#
今天分享克里斯蒂娜·罗塞蒂的一首诗《生日》(A Birthday),作者是英国维多利亚时期的重要诗人,她的诗歌风格多样,情感细腻。
这首诗歌直白又热烈地表达了爱情带来的喜悦和满心欢喜,充满着浪漫主义色彩。 在每个人的生活里,那些治愈我们、点亮我们的温暖瞬间,都可以是“生命的诞辰”,都值得我们满心欢喜地去珍惜、去赞美。
我的心像一只会唱歌的鸟儿,
巢儿筑在水灵灵的枝丫上;
我的心像一株苹果树,
枝头被累累果实压弯了腰;
我的心像一枚彩虹色的贝壳,
在风平浪静的海面轻轻荡漾;
我的心比这一切都更欢畅,
因为我的爱人已来到我身旁。
为我搭起一座丝绸羽绒的高台,
挂上紫貂皮毛与紫色染料的华彩;
雕上白鸽与石榴的纹样,
再刻上百眼孔雀的姿态;
用金银葡萄把它装点,
配上绿叶与银百合的风采;
因为我生命的诞辰已然到来,
因为我的爱人已来到我身旁。(陆风译)
My heart is like a singing bird
Whose nest is in a watered shoot;
My heart is like an apple-tree
Whose boughs are bent with thick - set fruit;
My heart is like a rainbow shell
That paddles in a halcyon sea;
My heart is gladder than all these
Because my love is come to me.
Raise me a dais of silk and down;
Hang it with vair and purple dyes;
Carve it with doves and pomegranates
And peacocks with a hundred eyes;
Work it in gold and silver grapes,
In leaves and silver fleurs - de - lys;
Because the birthday of my life
Is come, my love is come to me.
#被拐36年徐俊敏终与父母团聚# 这样重逢团聚的时刻,也是一种新生吧,希望以后的人生都是坦途。
