盖世英雄玉椒龙 26-02-08 20:30
微博认证:科技博主

“萝莉岛”一词由来,

1.《洛丽塔》是纳博科夫讲述恋童癖的小说,而爱泼斯坦极其喜欢这本小说,甚至在女孩身上写上这本书的诗句,所以把自己用来运送欧美上流社会去岛上犯罪的飞机叫Lolita express。

2.2015年至2016年,这件事就是以“Lolita express”为代号/标题报道的,并且在2016年美国大选期间成为热议话题,也因为如此,爱泼斯坦的小岛被称作Lolita island,翻译的中国网络就是萝莉岛,这个词也同期在中国网络传播开。到现在,美国网友也混用Lolita island这个称呼。

3.但是现在很多中国网络上的博主,每次提到“萝莉岛”这个称呼,异口同声表示“只有中国人这么用”“这个词是中国人起的”,然后谴责中国人,
不谴责美国,不谴责美国上流社会,甚至对爱泼斯坦都没这么愤怒。
比起爱泼斯坦和其朋友们的种种恶行,有些“爱女”博主更对“萝莉岛”这个词愤慨,
但是又不是单纯的对“萝莉岛”这个词愤慨,在明明外媒最早报道这件事的时候就用Lolita express/Lolita island,并且现在也有大量欧美网友用这个词情况下,偏偏说只有中国人用这个词,
然后因此而愤慨。

说白了,就是想找个理由对中国人愤慨。 把事情转进到骂中国人,转移焦点。 #英王室地产发现疑似涉爱泼斯坦案尸体##爱泼斯坦案出现一名9岁受害者# #英国国王公开表态#

发布于 山东