之前来了一桌应该是湖南的客人,先是大森叔操着自己的塑料中文蹦词儿接待,然后换成我,客人:“我艹这个店的人中文都那么好啊!”
我(礼貌微笑):我是中国人来的☺️
昨晚来了一桌看起来是亚洲客人,我一开始用日文,他们用英语说:“我们只能说中文”……
我:(脑内短路2秒,一时不知道该接中文还是英文…)
然后领班小哥棚木最近不知道怎么也总喜欢冒中文单词且只会说“谢谢你”,现在看到我不问“元気?”,开始说“谢谢你”,我:(什么?怎么了就突然谢谢你)
后厨小哥大和田也是,本身就自带吐槽和二次元属性,今天因为比较闲,他一边哼唧着“暇~暇~”,一边问我“暇”的中文是什么,我说“闲”,他就学。后来我来了句“太闲了是吗”,他问什么意思。我(没好意思吐槽)“暇すぎ”,他爆笑……谁来拯救一下大和田小哥的笑点!!
#铃奈的打工趣事#
发布于 日本
