伊丽莎白·斯特劳特在小说里形容“那座房子就像是雪莉的阴茎”,先是和初次听到的多莉一样笑了出声,但还没完全明白这个比喻是什么意思。
直到她在后面详细阐述:“在她(多莉)眼里,雪莉·斯莫尔这个女人所经受的只是最常见的痛苦罢了:生活根本没有变成她设想的那样。雪莉接受了生活带来的失望,把它们变成了一座房子。这座房子在合适的建筑师的巧妙改造下,没有逾越法律的雷池,却变成了像雪莉的欲望那样庞大的怪物。”
《我想,没那么糟糕》里——这个标题一听就知道生活有多糟糕了——旅店老板多莉遇到的住客雪莉是个忍不住抱怨的怨妇,男人不咋地,生活也不咋地,唯一值得一提的就是为自己退休后修建的多少有些夸张的湖边小屋,是她生活里唯一的亮色,却被其他女人一阵见血地指出“那座房子就像是雪莉的阴茎”。雪莉知道了以后,当然是震惊、不解、无助,深深地被这个比喻伤害了……
“生活没有变成设想的模样”可以说不止是女人,也是人之常态,尤其是不年轻了之后。我知道欲望会变形,会从别的通道挤出来,但没想过它还能变成?
于是不禁开始思考自己的幻肢到底变成了什么样子,有没有其实在别人的眼里非常明显,还有点丑陋,而自己还浑然不觉……最理想的就是能变成金刚芭比的手臂线条……想挺美的。
发布于 上海
