《阿富汗女人来信》的纸质书读完了,和微信读书上的版本判若两书。
同一件事,微信读书里的版本写得详略得当,纸质书里的部分则味同嚼蜡,如同流水账,
还有更多不同的细节则直接消失了,比如微信读书里提到的,被迫失业的作者对丈夫仍能外出工作的愤怒,纸质书里全然删去了这个部分。
是译者的问题还是出版审核的问题?
发布于 江苏
