诗词曲调作者 26-02-16 17:28

刘禹锡《浪淘沙•九曲黄河万里沙》|吴勇新解(重新修订)

浪淘沙(其一)
[唐]刘禹锡
九曲黄河万里沙,
浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,
同到牵牛织女家。

组诗共九首,此其一。其九之首联“流水淘沙不暂停,前波未灭后波生”即诗题“浪淘沙”字面义,其八“莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉,千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金”明其比喻义,诗之情意亦在其中矣。
诗有语序和句序倒装,按事理和文理重新排序如:
九曲黄河沙,自天涯浪淘风簸万里如今,直上银河去,同到牵牛织女家。
簸:上下颠动盛有粮食等的簸箕,分离并扬去其中的穅秕、沙土等杂物。“风簸”就是簸扬。“风”,在这里是衬字,一为凑数,二为与“浪淘”当对,犹如“飞禽走兽”即“禽兽”一样。“浪淘风簸”乃“浪淘如风簸”之宿略。
自:由、从。
如:到。
今:此,这。
直:即使。
同到:同,一样。到,达到某种程度,如广东话“打到你连阿妈都唔认得。”
家:这般。
用现代汉语来讲,即:
黄河里的沙,从天边(源头开始一路)万里像用风簸扬一样被浪淘洗到此处,假使就是到了天上的银河中,这(浪和沙)也会像牵牛织女这般分开又聚,才聚又分。
诗的字面描写黄河中的水浪淘洗沙粒的情状。浪和沙互相牵扯厮缠,若即若离,难解难分。
人民教育出版社《教师教学用书》讲这首诗的大意是:“九曲黄河夹带着绵延万里的黄沙,从遥远的天边蜿蜒奔腾而来,如今我要直向它的源头——银河冲去,和传说中的古人一起到天上的牵牛织女家,……”连诗的字面都未读懂!
附《浪淘沙》组诗九首中之其八、其九。
其八
莫道谗言如浪深,
莫言迁客似沙沉。
千淘万漉虽辛苦,
吹尽狂沙始到金。
其九
流水淘沙不暂停,
前波未灭后波生。
令人忽忆潇湘渚,
回唱迎神三两声。
—————————
本文及图片批注文字版权及知识产权归著作权人吴勇所有。未经著作权人书面授权,任何单位或个人不得以任何形式、方式加以使用,包括转载、摘编、改编、复制、印发或建立镜像。(图片部分由博主拍摄于自购图书,部分来自网络;本博引用,只为说明问题,言之有据。有主张版权者,请知会博主,博主愿意删除)

发布于 广东