小獭宅急便 26-02-21 22:46

#shotaro[超话]#
因为看到一些人好像有误会,跟樱花妹讨论了一下“国民の婿”这个词,是酱sho甜时期有一个“最希望成为老公的第一名”梗在日本粉圈比较有名,所以这次在日本活动把这个梗加进了自我介绍。
但是直接用国民の旦那(国民的老公)挺土挺没sense的,所以才用了婿(muko)代替,婿(muko)在日本有点可爱的感觉,并不会让人反感,反而让人听到了会想笑。
这个词在语境上跟melotaro差不多,并不说真的认为他是国民的老公,而是想表达这个人很温柔。
希望大家不要误解这个想哄粉丝开心的小薯呀~

发布于 北京