#不让江山剧组声明#
划重点:
声明承认网传剧本为“未定稿资料”,间接证实其真实性;强调以男主李叱(杨洋饰)为核心,却未回应人设被改、高光戏份移植、戏份占比失衡等实质指控。
剧组称网传剧本为“未定稿资料”,非最终拍摄版本,那么,“未定稿”能否成为免责盾牌?
这一说法在法律上可能引发以下问题:
若演员签约时接触的是“原著向B版”,实际拍摄却使用“魔改A版”(即使自称“未定稿”),则涉嫌虚假陈述或合同欺诈。
《民法典》规定,一方以欺诈手段使对方违背真实意思订立的合同,受欺诈方有权请求撤销。
同时, “未定稿”若已投入资源创作并流出,且与通告单高度一致,则难以被认定为“无意使用”。剧组可能面临诚信缺失的质疑,损害行业信任。
另外,从著作权改编来看,网传剧本中,男主李叱的智谋、战场线、点题台词被移植给男二唐匹敌(翟子路饰);人设从“冷静睿智的草根枭雄”被改为“满口脏话的莽夫”。
我认为,这已超出合理改编范畴,严重歪曲原著核心人设、主题立意,即构成对保护作品完整权的侵害。
已有司法判例表明,获得改编授权不等于可任意篡改核心表达,法院对“魔改”也持否定态度。
#律师说法##杨洋工作室回应不让江山相关争议#
发布于 江西
