丝绸尾巴第二季 26-03-08 21:23
微博认证:电影博主

太精湛太震撼了。但我真的忍不住吐槽:我英语还没糟到完全听不懂的程度。原台本风格外露,但中译版做了严重调和。不仅抹去全部脏话,关于性的、器官的直白讨论也都被和谐。湿了变成澎湃了。勃起的屌变成撑起的帐篷。假高潮变成假满足。这种和谐方式,本身就在羞于谈性。跟最后爸爸懊恼自己不知道怎么跟儿子谈论性话题,两相映衬,咱们客观上是在自我暴雷。
从文学上讲也不通啊,这样市侩的文风,和这个律法家庭的日常语言风格完全割裂。很显然你不能用“撑起的帐篷”这样的语言风格来教育儿子什么是性同意,那我们也没必要用这样的译本来跟观众沟通吧。能引进真是好事情,只希望以后字幕不要再乱搞了。

除此版本瑕疵之外,推荐所有人去看。我希望我下次看他们的新作是在剧院里。

发布于 辽宁