WZ菌菌 26-03-17 19:18
微博认证:作家 游戏博主 微博剪辑视频博主 游戏博主

#韩国网友吐槽逐玉#
《逐玉》这波在Netflix韩国区杀疯了,直接冲到TOP2,硬是把华语古装剧的天花板拉高了一截。但热度一上来,争议也跟着炸锅,韩网友的吐槽点真的越扒越有意思👇

1️⃣ 数据疑云:是真火还是刷出来的?

这波吐槽最猛。韩网友直呼“榜单第二,身边零观众”,觉得这数据肯定是平台放水,或者是刷量刷上去的,吐槽“点开两秒就算播放”的算法漏洞。
不过Netflix这边按有效播放人次统计,并没承认造假。一个华语剧能在韩国本土平台杀到这个位置,说完全没人看,好像也不太合理,到底是真热度还是数据注水,目前也没个准信。

2️⃣ 文化归属:又开始“韩式认领”了?

这也是最离谱的槽点。韩网友盯着剧里的元素不放,说白护领是韩服标配、武将的雉鸡翎是韩国武将符号,连玉佩、暖耳这些明明白白的中国物件,都被贴上个“韩式”标签。
更有甚者直接扯到别的层面上。但中外网友一查史料全是打脸,这些都是咱们宋明时期的经典形制,是他们自己文化认知不到位,还是故意装糊涂,一时也说不清。

3️⃣ 极致双标:骂得越狠,看得越香

典型的“口嫌体正直”。一群人没看几集就开喷,说演员演得像AI、剧情低幼,是靠“偷文化”才火的。
转头又忍不住追,被女主“杀猪养你”的台词戳中,剪二创、刷讨论度比谁都积极。还有个翻译乌龙,“娘子”硬生生翻成了“大妈”,甜宠剧瞬间变喜剧,韩网友自己都在那乐个不停。

说到底,《逐玉》能刷新华语剧出海纪录是事实,圈了一堆喜欢中式美学的观众也是事实。至于那些吐槽,大概率是文化误读加上点嫉妒心在作祟,等大家冷静下来,该看的还是会看。

发布于 河南