小宝tg,不经常用博不懂会不会漏字。
只论“忮忌”代替“嫉妒”使用时是否会“词不达意”。
《说文解字》关于“嫉”的解释是:“㑵”,妎(hài)也。从人疾聲(shēng)。一曰毒也。嫉,㑵或从女。秦悉切。
妎(hài)也:嫉妒。
一曰毒也:另一种说法认为,“㑵”的意思是狠毒。
嫉,㑵或从女:“嫉”字,是“㑵”的另一种写法,把偏旁换成了“女”。
“妒”:妇妒夫也。从女户聲。當故切。
妇妒夫也:形容妻子忌恨丈夫。
“妒”这个字为什么是“女”字旁?因为它原本的意思就是用来形容一名女性对于她丈夫的忌恨,且当时“妒”只用来形容这种特定性别特定关系的感情。经过后世的演变才成为泛用词。
“嫉”本身就是“㑵”的另一种写法,现在“嫉”比“㑵”更常见是因为它的“女”字旁能更生动地传达“嫉妒”这种情感,并且它在历史文献中的出场率更高,最终在人们的书写习惯中占据了主导地位。
“忮”:很也。从心支聲。之義切。
很也:意思是凶狠、违逆。
“忌”:憎惡也。从心己聲。渠記切。
憎惡也:意思是憎恨、厌恶。
《说文》的凶狠和违逆跟今义有很大差别。凶狠在今天常讲的核心意义是(性情、行为)凶恶狠毒。 指手段残忍、心肠狠辣,毫无怜悯之心。古文里不用凶狠用凶很(狠的古义是狗在打架时的叫声;又典籍里常“很”“狠”混用才演变出现在的含义),凶很的意思是:残暴、恶毒,且性情执拗、刚愎自用。(董卓可以说得上凶很)
违逆的核心含义一直都是违背、不顺从(上级、长辈或既定规则)。今义主要用来形容子女在言语或行动上,违背父母意愿、不顺从父母要求的行为。古义是一个从内心态度到外在行为,严重对抗并背离既定秩序(天道、君父、规则)的复合概念。古人骂一个人违逆就是在说这个人内心凶狠固执,外表傲慢无礼,行为上对抗君父,本质上是在破坏整个天下的秩序。(董卓依旧占一位)
忮忌这个词实际使用的范围以及它的含义是重得多的,嫉妒可以是指内心因为他者比自己优异而记恨这个人。忮忌不能,在它因为嫉妒rn而出现在大众视野前,它出现的场合多数在典籍当中。也就是说它的含义没有特别大的变化。
忮忌是一种带有攻击性和凶狠色彩的极端嫉妒。 它不仅是心里难受,更是想把比自己强的人拉下来、踩下去,甚至毁掉对方。古人常用这个词来形容那些心狠手辣、容不下贤才的奸佞小人。
综上所述,在现如今的语境下,“忮忌”代替“嫉妒”用来表达“嫉妒”的含义是不恰当的。
以防有人不懂《说文解字》是什么。
《说文解字》,简称《说文》,是由东汉经学家、文字学家许慎编著的语文工具书著作,是中国乃至世界第一部字典、中国最早的系统分析汉字字形和考究字源的语文辞书。
用二十四史类比一下,《说文解字》在文字学的地位类似《史记》这种开创了纪传体通史的著作。
发布于 上海
