怂的载体 26-03-22 15:50
微博认证:新浪政务新媒体学院资深讲师 V光力量博主 情感博主

好怀念“上海电影译制厂”的这些“声音”啊,和现在的配音相比,上译厂的配音大师们完美的诠释了“配音演员”里的“演员”二字,他们是把剧情通过声音又演了一遍,可惜,断了......希望大家不要忘了这些“声音”,它们是艺术,是真的艺术。[悲伤] http://t.cn/AXf04544 ​

发布于 北京