大家可能会注意到,我在写东西的时候会使用“女男”“母父”“闝倡”“她人”这样的词,其实我本人已经逐渐开始调整自己的用词,避免使用有歧视女性意味的词汇,并多用以女性为第一性的词汇。
这个有没有意义呢,我觉得是很有意义的。
我大一语言学的演讲主题是“性别意识和用词习惯”,其中一个例子就是说在多个文化中都存在着把女性和“聒噪”联系在一起的用词,比如说日语里就有“姦しい”来代表聒噪吵闹的词(当然这个词现在很少用了,姦在汉语里也有奸诈,邪恶的意思)因为这样的用词,人们总是潜意识认为女性很吵闹,但根据研究显示,在对话中往往男性才是说更多话,更武断,也更常打断别人发言的人。
然而,因为我们所使用的语言所携带的偏见,我们潜移默化地,先入为主地对女性有了类似的偏见,我认为这也是厌女文化的表现之一。
基于以上这点,我认为改变用词习惯是有必要的。
那该怎么改,改哪些词呢?这个就是争论比较多的内容了。
我本人很反对谁去“强迫别人更改用词,不然你就是xxx”,实话说我们没有资格强迫别人去做什么来证明对方的道德纯净性,这是绝对不能容许的。
你可以提醒对方有这样的替换词,比如“处女地”“处女膜”这种词就有更适合的“开山作”,“阴道瓣”;或者也可以提醒别人避免使用默认男性为第一性的词,比如不要用“先生”称呼德高望重的女性,或者不用“少年”而用是“少男”来指12-18岁的男性,这些都是合理的建议。
很多人不愿意改词,主要原因还是“用习惯了”和“这样改词意思不对”。前者常见于“父母”和“母父”这种常见词语序替换,后者常见于“嫉妒”和“忮忌”的语用词替换。
我要说的是,语言是活的,是动态的,就像是“老师”这个词,原本指的是教书育人的职业,在现在也泛用为一种尊称;或者“啃老”这种生造词如今也变成了有固定意思的词汇。
尤其是在互联网时代,改变一个词的意思实在是太简单太常见了。既然你知道这个词诞生之时就带有歧视意味,只要稍微更改就能消除隐形歧视,那何乐而不为呢?
那如何让大众改词,又该改哪些词呢?
正如我前面所说,互联网时代,一个新词是否实用,能被更多人接受,是一眼便看得出来的。我非常推荐大家多去思考自己的用词然后改变自己的用词习惯,久而久之,用的人多了,也会有更多人用。如果一个改词不恰当,那就不要用或者抵制它,比如很多辱女词就需要抵制,减少使用。
我依旧要强调,不要强制别人改词甚至惩罚不愿意改词的人,这只会变成一种文字狱,让潜在可能支持我们的人走到对面;相反,我们要鼓励主动改词的人,比如我每次看视频见到up主用“金主妈妈”这个词,我都会发弹幕“好评”,久而久之up主们觉得只要用“金主妈妈”就能得到好评,从而更愿意用这个词。至于ta们是否支持女权,这不重要,不是“支持女权的人才能用这些词,也不是支持女权的人必须用这些词”
你的态度,在互联网上,就是最好的投票。
发布于 加拿大
