星辰燚燚 26-04-05 18:46

时隔一年,又翻出一本《仓央嘉措诗编》,每一首诗依次是本书编汇版本、于道泉译本、曾缄译本、庄晶译本。每个版本都有其独特,网友最喜欢的版本大概是曾缄的七言,毕竟那句“世间安得双全法,不负如来不负卿”的传颂度真的极高,这个译本同刘希武的五言(此处鉴于此本书未收录故未分享)译本体现了诗词的古典雅韵,而于道泉译本则更接近藏区诗歌的文化特性,从翻译“信达雅”来说,极具“信”之一字。

发布于 云南