暴雨使我们箱遇 26-04-05 20:57
微博认证:游戏博主

Rever1221
【居然是slhd的翻译小巧思】我发现剪剪窗花在日服叫鷺切,读作rosetsu,是“露丝见”三个字的谐音。
然后我发现个有趣的。“剪”这个动词翻译为日语汉字确实是“切”,但是这个动词读音其实是读作“き(ki)”,然而,,“切”这个日本汉字正好还有个读音是“せつ(setsu)”
我觉得好牛福吧居然能取出看上去是“露丝见”读出来也是“露丝见”的名字。,

发布于 湖南