葡萄牙驻上海总领事馆 26-04-14 12:12
微博认证:葡萄牙驻上海总领事馆官方微博

Portugal na Design Shanghai 2026
葡萄牙产品亮相设计上海2026
Portugal in Design Shanghai 2026

Se visitou a edição deste ano da Design Shanghai, decerto terá testemunhado de perto o extraordinário encanto do artesanato português.
如果您参观了今年的设计上海,您一定亲眼见证了葡萄牙卓越非凡的工艺魅力。
If you visited this year's Design Shanghai, certainly you will have seen first-hand the remarkable Portuguese craftsmanship on display.

Quer tenha sido a expressão estética singular da Serip Organic Lighting, quer o legado de design refinado da Cutipol, a presença das nossas empresas voltou a evidenciar a qualidade e a inovação que sustentam a reputação global de Portugal.
无论是 Serip Organic Lighting 独特的美学表达,还是 Cutipol 精致的设计传承,两家企业的亮相再次彰显了支撑葡萄牙国际声誉的卓越品质与创新精神。
Whether it was Serip Organic Lighting's distinctive aesthetic approach, or Cutipol's refined design heritage, the presence of Portuguese companies once again highlighted the quality and innovation that underpin Portugal’s global reputation.

E se desta vez não conseguiu estar presente, não se preocupe: cada vez mais marcas portuguesas de lifestyle e design estarão visíveis por toda a China, muito em breve.
如果您这次未能去到现场,也无需担心 - 越来越多的葡萄牙生活方式与设计品牌即将在中国各地亮相。
And if you couldn’t make it this time, don't worry: more and more Portuguese lifestyle and design companies will be visible across China very soon.

Afinal, a verdadeira qualidade dispensa palavras, e aquilo que é Made in Portugal conquista naturalmente a admiração geral.
毕竟,真正的品质无需多言,而“葡萄牙制造”自将赢得欣赏。
After all, genuine quality speaks for itself, and everyone appreciates what is Made in Portugal... naturally.

发布于 上海