此书已读📖
《第二性》[法]西蒙娜·德·波伏娃
第一次读这本书的时候是在疫情期间,当时被郑克鲁这位翻译家劝退了,转头去看了上野千鹤子的《厌女》,再次读这本书,是网友推荐的台译本,作者是邱瑞銮女士。再次读起来,字句通透,读之豁然释怀,才明白原来是译本的问题。波伏娃的涉猎广泛,读书期间,在她的推荐下读了司汤达的《红与黑》(还未读完),恩格斯的《家庭、私有制和国家的起源》,侧面了解了她所引申的内容。真正的女权不是教女人对立,而是在面对由性别引起不公时,是可以运用起来的理论。
引用书里的最后内容:
马克思这话说得再好不过了。人的责任是让自由意识来统辖他所属的这个既定世界;而为了赢得这个终极的胜利,最不可或缺的是:男人、女人要超越性别的自然差异,彼此切切实实地携手建立友爱情谊。
p.s图片是 郑克鲁 版本的封面,没办法🤷♂️还是有点吃这个封面,专门马赛克了郑克鲁的名字 sor[doge]
#读书打卡##波伏娃##波伏瓦#
发布于 江苏
