中文互联网,是英文互联网的子集+延迟版。
如果能直接喝源头的水,为什么要等过滤后的?
By 宝姐
刚看到一个提问,
他“不明白 社区、机会这两个资源与英语世界的关系。”
考虑到提问是基于我之前的微博。
我来完整地解释这4个资源为什么90%在英文世界:
1,课程
Coursera、MIT OpenCourseWare、YouTube教程——最顶尖的技术课、商业课、AI课,绝大多数首发英文,中文翻译滞后甚至没有。
更不用说顶尖的大学,基本上都来自英美,采用英语授课了。 全球Top50大学里,英语授课的有多少?自己搜搜看。
2,论文
学术研究几乎100%发表在英文期刊(Nature、Science、arXiv)。你不读英文,就只能等别人”嚼碎了喂给你”,信息已经是二手的了。况且,翻译的,是否如原本一样呢? 也要打个问号。
3,社区
这是那个评论者没想清楚的点。
GitHub、Reddit、Discord、Stack Overflow、X(推特)Facebook, instagram ——全球开发者、创业者、研究者在这里实时讨论,发布最新动态。
中文社区往往是这些讨论的”回声”,慢了好几个月。
机会就藏在一手信息里。
4,机会
远程工作岗位、海外客户、国际创业圈——入场券就是英语。很多freelance机会、AI工具早期测试名额、海外合作,根本不会出现在中文互联网上。
你在美英等英语世界赚的钱,光是汇率差,就能让钱的价值倍增。
这4个维度,只是冰山一角。
你还能想到哪些?
发布于 阿联酋
