奋斗在韩国 26-04-23 11:36
微博认证:知名本地博主 海外新鲜事博主(韩国) 微博原创视频博主

【韩国说唱圈战火再燃!Big Naughty新歌《在马桶上》直指Swings:你的厚脸皮演技差点骗到我】#海外新鲜事##热点现场#

说唱歌手Big Naughty公开了第二首 diss Swings的歌曲,两人之间的矛盾再次被点燃。

Big Naughty于23日通过自己的YouTube频道公开了名为《在马桶上》的音源。这是继之前发布的第一首 diss曲《INDUSTRY KNOWS》之后的第二首 diss曲。

Big Naughty通过当天公开的音源狙击了进行直播的Swings,他表示:"直播看得很清楚,哥(Swings),你脸色看起来不太好。那种厚脸皮的表情,演技见长啊,我都差点被骗了。" Swings曾通过SNS直播就斗殴争议、著作邻接权出售相关争议进行了解释。

Big Naughty还公开了与Swings过去的聊天记录。这被解读为是为了澄清自己并非违背与Swings的约定而与H1GHR MUSIC签约。

他还提到了斗殴事件。Big Naughty主张,自己被Swings殴打的那天并非说唱歌手Giriboy的生日,而是演唱会当天。他同时指出:"说是我先动的手?哥的记忆扭曲了。不是说有监控吗?如果有,别剪辑,直接放出来。拜托了。"

他还表示:"为什么把前后都剪掉了?不都是哥你制造的吗?真是让人为难的情况。该得到道歉的人是我,(你)却到处打电话。躲在别人背后让人听你道歉。"

对此,Swings反驳道关于斗殴事件:"这是发生在Giriboy生日派对上的事。是Big Naughty先推了我,(我)才抓住他的肩膀把他推到墙上。监控都拍到了。之后我们互相发了消息,(和解了)。"

此前,Big Naughty曾主张,Swings在未能签下自己后,便对自己进行了诋毁。

此外,歌词中还包含了Swings未经同意出售旗下歌手的邻接权以偿还债务,以及对某位歌手发表性骚扰言论的主张。同时,他通过"推开20岁的弟弟后,直接说你该被打"的歌词,提出了自己遭受Swings暴力伤害的主张。

然而,Swings对于出售邻接权解释称:"歌曲发行后,公司拥有邻接权,并与艺人分享由此产生的收益结构","即使合约结束,公司带走收益也是常见的方式。说我偷钱是说不通的。" 他说明道,这是为了偿还以预付款形式从流通公司收到的钱而以140亿韩元出售的,其中90至100亿韩元已公平地分配给了歌手们。

发布于 韩国