侃哥侃英语
26-05-10 13:16 微博认证:美国亚利桑那大学访问学者;ETS认证培训师 教育博主 微博原创视频博主

我记得我小时候经常会说一句话:谁捡到就归谁。
没想到英语里居然也有几乎一模一样的说法:
finders keepers, losers weepers.
直译过来差不多就是:
“捡到的人留下,丢的人哭去吧。”
finders keepers 现在经常单独使用,相当于一句半开玩笑的“谁捡到算谁的”。
后面的 losers weepers 则押韵得很顺口,带着一种小孩子式的“略略略,你活该”的感觉。[偷笑]#英文好词好句#

发布于 美国