翻译界没姐不行 26-05-17 18:24
微博认证:读物博主

#韩国小说[超话]#
답은 결혼뿐이야/答案只有结婚
详细介绍看这条
http://t.cn/AXiQni15
人名基本都校准啦~可以说是炒鸡炒鸡高标准的机翻啦!
————
‼️取文粉见置顶微博🔝 仔细看看
在文件夹「5月小说」里
————
• 埃尔温(惊讶又有些愤怒):“您真是如传闻般的绝世美人呢!征服一个愚蠢的贵族简直易如反掌!”
• 莱昂(轻佻地笑):“您真是比传闻还要可爱呢,埃尔温·萨默塞特·赫德顿。叫我莱昂就好。”
————
• 埃尔温(怀疑地):“莱昂先生您和我父亲在萨巴尔见过面吧?他最近过得怎么样?”
• 莱昂(认真又温柔):“雷文威尔伯爵在萨巴尔也未曾失去探索的热情和动力。结果,他改进了挖掘设备,为缩短工作时间做出了巨大贡献。”
————
• 莱昂(深情地):“埃尔温,您知道是什么意思,对吧?我希望能与您共度余生,成为您的伴侣。您愿意 吗?”
• 埃尔温(惊讶又感动,略带羞涩):“我……我愿意。”
————
• 莱昂(调皮地):“埃尔温,作为预备王妃,您得向市民们打个招呼吧?”
• 埃尔温(有些害羞又坚定):“王子殿下!妃子殿下!请稍微看看这边!”
————
• 莱昂(满怀期待地):“我的未来梦想是成为伯爵夫人。”
• 埃尔温(瞪了莱昂一眼,但嘴角带笑):“我明白了,莱昂。那么,现在要进宅子里吗?”

发布于 黑龙江