小学古诗词74
逢入京使
唐・岑参
故园 / 东望 / 路漫漫, 向东遥望着故乡路途遥远
双袖 / 龙钟 / 泪不干。 热泪沾湿了两袖,擦不干
马上 / 相逢 / 无纸笔, 在马上与你相逢没有纸笔写信
凭 / 君传语 / 报平安。 烦劳你给我家里捎一个口信报平安
拼音
gù yuán dōng wàng lù màn màn
shuāng xiù lóng zhōng lèi bù gān
mǎ shàng xiāng féng wú zhǐ bǐ
píng jūn chuán yǔ bào píng ān
作者生平
岑参,唐代诗人。南阳棘阳(今河南新野),后迁江陵(今湖北荆州)。三代宰相门第(曾祖岑文本、伯祖岑长倩、伯父岑羲),父岑植官至晋州刺史,名门望族。岑参长于七言歌行,善于描绘塞上风光和战争景象,气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。与高适齐名,并称 “高岑”。 世称 “岑嘉州”。撰有《岑嘉州诗集》,代表作有《白雪歌送武判官归京》《逢入京使》等。盛唐边塞诗巅峰代表,一生两度出塞、亲历西域六年,是唐代诗人中足迹最远、边塞诗成就最高者之一。
创作背景
此诗作于唐玄宗天宝八载(749),这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人 34 岁,前半生功名无成,无奈之下,出塞任职。
字词注释
①入京使:回京城长安的使者。
②漫漫:路途遥远的样子。
③龙钟:沾湿的样子。
④凭:请求,烦劳。
⑤传语:捎口信。
诗歌鉴赏
内容
这首诗写诗人在远边的边塞时遇见返京使者,让他为其捎去口信的情景。第一句实写距故乡之远;第二句写思念亲人程度之深;第三、四句描写马上相逢、行者匆匆的画面。
开篇 “故园东望路漫漫” 以 “漫漫” 二字写出路途的遥远,暗含思乡的惆怅;“双袖龙钟泪不干” 以 “龙钟” 形容泪水沾湿衣袖的样子,直接抒发了对故乡与亲人的深切思念;“马上相逢无纸笔” 点明了行旅中的偶然相遇与无物写信的仓促;“凭君传语报平安” 则以质朴的语言,将思乡之情转化为报平安的嘱托,既体现了诗人的豁达,也暗含着对亲人的牵挂。
炼字
“逢” 字点明题目,在赴安西的途中,遇到作为入京使者的故人,偏偏又无纸笔,故托行人匆匆,只好托人捎个口信。
“逢” 字不仅点明了事件的偶然性,也触发了诗人的思乡之情;“凭” 字则体现了诗人的恳切与无奈,将复杂的情感浓缩在简短的嘱托中。
手法
第二句运用夸张的修辞手法,表现思念亲人之情,为下文写托使者捎口信回家 “报平安” 做铺垫。
诗人以 “泪不干” 的夸张手法强化了思念的程度,使情感表达更为浓烈,也为后文的 “传语报平安” 做了情感铺垫。
情感主旨
这首诗描写了诗人远涉边塞,托人托使捎口信以安慰家中亲人的场面,体现出诗人渴望建功立业的豪迈胸襟,表达了诗人对故乡和亲人的深切思念。
诗歌在思乡的深情中蕴含着诗人渴望建功立业的壮志,既展现了个人的情感,也传递了盛唐士人积极进取的精神风貌。
#微博声浪计划##听见微博##小学语文##一起家庭教育##宝贝成长守护计划##微博兴趣创作计划##读书# http://t.cn/AX6ukoYe
发布于 陕西
