“夯爆”的英文相关表达?
Going viral:指在网络上迅速爆红。
例:The MV is going viral.
Blockbuster:指电影、游戏等大获成功、极其火爆的巨作。例:a blockbuster game
Hit:大热门。例:The song is a massive hit.
Sensation:引起轰动的人或事。例:The show became an instant sensation.
Wildly popular:极其受欢迎
Trending:正在热门趋势上(社交媒体常用)。例:The topic is trending now.
All the rage:风靡一时。例:That game is all the rage.
Lit:俚语,形容非常燃、非常嗨。例:The concert was lit.
Explosive:爆炸性的。例:explosive popularity
Crazy / insane:疯狂火爆。例:The hype around it is insane.
Hyped:被大肆宣传、粉丝热情高涨。例:The event is hugely hyped.
Stadium-filling:形容人气高到能填满体育场
The game went viral due to players' compulsive internet use.(因玩家沉迷网络,该游戏夯爆了。)
The hype around the game became insane, partly fueled by forced engagement mechanics.(游戏夯爆了,部分原因是强制性的参与机制。)
#成都小孩的六一礼物夯爆了#
发布于 湖北
