贝小戎
26-07-16 23:53 微博认证:读物博主

《纽约客》评诺兰新片《奥德赛》

诺兰受到现代道德自我约束力量的刺激,将一部史诗般的作品变成了平淡无奇的散文。Nolan, energized by the self-restraining power of modern morality, turns an epic poem prosaic.

对奥德修斯进行心理分析,赋予了《奥德赛》一种易于理解的现代性——古希腊人,他们和我们一样!——但这却牺牲了丰富的细节和社会复杂性,而正是这些细节和复杂性,使得阅读荷马史诗成为一种至关重要且切身的体验。

对故事中诸多残酷情节的删减,不仅仅是简单的删改;它代表着一种试图将奥德修斯“救赎”以适应现代社会,使他既令人同情又充满悲剧色彩的努力。电影完全忽略了荷马史诗第九卷中那个平静地向主人讲述他之前旅程中一站经历的奥德修斯:“我洗劫了那座城,杀死了城里的男人。我们夺走了他们的妻子,并平分了他们的财富。”我不会剧透电影的结局,但它与诗中的结局不同,而且它惊险刺激、大胆创新、意义深远、具有社会意识,但最终却未能充分展开。

发布于 日本