Talenglish
Talenglish
Talenglish
贸大翻硕 I 微信公主号: TalK翻译
山东 济南 2015.04 加入
147关注
4.7万粉丝
4765微博
Talenglish
2026-04-01 10:21来自 iPhone客户端
知识点推送,请转微信公众号,搜索“TalK翻译”关注我吧,微博也会陆续更新零散知识点。 ​
0
0
1
Talenglish
2026-02-25 01:25来自 iPhone客户端
米兰冬奥会的官方口号英文为"IT's Your Vibe." 新华社的译本为“意展你风采”,还有一个更常见的译本为“意韵由你”。 注意观察英文细节,IT大写,暗合的是Italy前两个字母,把东道主身份融入口号。汉语译本同样保留该特色,译为“意展你风采”或“意韵由你”,句式简短干净,同时也保留了源语的身份标 ​
0
1
1
Talenglish
2024-10-24 23:11
中国人常讲:“君子处事,于义合者为利。 As we Chinese often say, “A man of virtue regards righteousness as the greatest interest.” ​
0
0
2
Talenglish
2024-10-24 23:08
扩员是金砖发展史上的重要里程碑,也是国际格局演变的标志性事件。 The enlargement of BRICS is a major milestone in its history, and a landmark event in the evolution of the international situation. ​
0
0
2
Talenglish
2024-10-07 23:19
将2024年诺贝尔生理学或医学奖授予科学家维克托·安布罗斯(Victor Ambros)和加里·鲁夫昆(Gary Ruvkun),以表彰他们发现了microRNA及其在转录后基因调控中的作用。他们将共享1100万瑞典克朗奖金(约合745万元人民币)。 ​
0
0
1
Talenglish
2024-10-06 23:45
多边主义遭受冲击,世界就会乱象丛生。 When multilateralism is under attack, the world will be in disarray.  ​
0
1
4
Talenglish
2024-10-06 23:40
标本兼治 address both the symptoms and the root causes ​
0
0
1
Talenglish
2024-10-06 23:39
不能只停留在口头上 xx should not be a mere rhetoric ​
0
0
4
Talenglish
2024-10-02 00:19
人工智能伦理与安全风险 ethical dilemmas and security risks of AI ​
0
0
0
Talenglish
2024-10-02 00:18
人工智能素养AI literacy ​
0
0
0
Talenglish
2024-10-02 00:17
推进“人工智能+”赋能千行百业 empower industries through the AI Plus initiative ​
0
0
0
Talenglish
2024-10-02 00:16
厚此薄彼或选择性的做法既不可取,也不可行。 A biased or selective approach is neither advisable nor feasible. ​
0
0
4
Talenglish
2024-10-02 00:16
可监督、可追溯、可信赖的人工智能技术 trustworthy AI technologies that can be monitored and traced ​
0
0
1
Talenglish
2024-10-02 00:14
避免人工智能技术恶用滥用 prevent misuse or abuse of AI technologies ​
0
0
0
Talenglish
2024-10-02 00:13
bridge the AI divide v.弥合人工智能鸿沟 ​
0
0
0
Talenglish
2024-09-21 12:20
据教育部消息,2025年全国硕士研究生招生初试时间为2024年12月21日至22日,考试时长为6小时的考试科目在12月23日举行。 ​
0
0
2
Talenglish
2024-09-10 10:31来自 微博活动动态
http://t.cn/A6RYPoX8 ​
0
1
10
Talenglish
2024-09-03 00:00
分层分类社会救助体系tiered and classified social assistance system ​
0
0
2
Talenglish
2024-08-31 22:09
坚决不走“国强必霸”的老路。 We will never go down the beaten track of seeking hegemony with strength. ​
0
0
3
Talenglish
2024-08-31 22:08
睦邻、安邻、富邻foster an amicable, secure and prosperous neighborhood ​
0
0
1
Talenglish
2024-08-31 22:05
周边外交neighborhood diplomacy ​
0
0
1
Talenglish
2024-08-31 21:24
共同但有区别的责任the principle of common but differentiated responsibilities ​
0
0
2
Talenglish
2024-08-31 21:23
资源环境约束 resource and environmental constraints ​
0
0
1
Talenglish
2024-08-30 23:30
中国是世界上最大的发展中国家,但人均用能水平不高,工业化、城镇化尚未完成,未来一段时间能源需求仍将增长;产业结构偏重、能源结构偏煤,资源环境约束长期存在。 Despite being the world’s largest developing country, China has comparatively low per-capita energy consumption. As the coun ​
0
0
3
Talenglish
2024-08-30 23:28
经过长期发展,中国建立了煤、油、气、核、水、风、光等全面发展的能源供给体系,为经济社会持续快速发展提供澎湃动力。 Over the years, China has established a comprehensive energy supply system encompassing coal, oil, gas, nuclear, hydro, wind, and photovoltaic (PV) energy, providing r ​
0
0
3
Talenglish
2024-08-30 23:27
推动实现人与自然和谐共生 build harmony between humanity and nature ​
1
0
1
Talenglish
2024-08-30 23:24
资源枯竭、气候变化、地缘政治冲突 resource depletion, climate change, and geopolitical tension ​
0
0
3
Talenglish
2024-08-30 23:23
推进能源治理现代化 modernize energy governance ​
0
0
2
Talenglish
2024-08-30 23:22
new quality productive forces n.新质生产力 ​
0
2
3
Talenglish
2024-08-30 23:21
energy transition n.能源转型 ​
0
1
1
Talenglish
2024-08-17 15:24
tie the knot v. The draft regulations would reduce the number of documents couples need to provide to tie the knot, as the country seeks to boost its falling marriage rate. ​
0
0
3
Talenglish
2024-07-24 14:18
在商言商。 Be a business person, talk like a business person. ​
0
1
3
Talenglish
2024-07-17 00:30
租赁公司 leasing company ​
0
1
1
Talenglish
2024-07-17 00:28
文化场馆 cultural venue 娱乐场所 recreational venue ​
0
1
2
Talenglish
2024-07-17 00:27
民族风情园 Ethnic Culture Park 地质公园 Geopark 湿地公园 Wetland Park 雕塑公园 Sculpture Park 主题公园 Theme Park 森林公园 Forest Park 生态公园 Ecopark ​
0
0
1
Talenglish
2024-07-17 00:27
水利风景区 Water Conservancy Scenic Area ​
0
1
0
Talenglish
2024-07-17 00:26
学生票购票窗口 Student Tickets ​
0
1
0
Talenglish
2024-07-17 00:23
华北 North China ​
0
1
1
Talenglish
2024-07-17 00:22
老弱病残孕专座Priority Seating 或Courtesy Seat ​
0
1
1
Talenglish
2024-07-16 21:44
Think twice before you say or act. ​
1
1
4
Talenglish
2024-07-11 23:29
每天嘟囔啊我是[你好] ​
0
2
4
Talenglish
2024-07-04 10:14
分享图片 ​
0
1
4
Talenglish
2024-06-29 11:54
参天之木,必有其根;怀山之水,必有其源。 Towering trees have deep roots; rolling rivers have abundant sources. ​
0
0
4
Talenglish
2024-06-28 13:03
25贸大MTI 暑假复习计划参考 mti考研 英语笔译 翻译硕士... 戳我看完整笔记>>http://t.cn/A6QK60oB (更多 @TalK翻译-小宋老师 的笔记内容都在@小红书 立刻下载 APP:http://t.cn/RPTJCEp) ​
0
0
0
Talenglish
2024-06-27 21:49
The Tale of Rose 《玫瑰的故事》 ​
0
1
2
Talenglish
2024-06-18 12:01
互免签证 mutual visa exemption ​
0
0
4
Talenglish
2024-06-16 13:05
Anti-Money Laundering (AML) 反洗钱 反洗钱是指为了预防通过各种方式掩饰、隐瞒毒品犯罪、黑社会性质的组织犯罪、恐怖活动犯罪、走私犯罪、贪污贿赂犯罪、破坏金融管理秩序犯罪等犯罪所得及其收益的来源和性质的洗钱活动,而采取的一系列措施和行动。它对于维护金融秩序、打击违法犯罪、保护国家和社 ​
0
0
0
Talenglish
2024-06-16 13:02
Futures Contract  期货合约 期货合约是一种标准化的合约,规定了在未来某一特定时间和地点交割一定数量和质量的商品或金融资产。它是期货交易的对象,买卖双方通过在期货市场上交易期货合约来进行套期保值或投机获利。期货合约具有标准化、场内集中交易、保证金制度、每日结算等特点。 ​
0
0
3
Talenglish
2024-06-16 13:00
felony n.重罪(法律) misdemeanor n.轻罪(法律) ​
1
0
3
Talenglish
2024-06-09 23:36
2025年考研时间预计为12月22日左右,截至2024年6月9日,距离2025年考研还有195天。 ​
0
1
2
Talenglish
2024-06-06 13:43
有教无类。 In teaching there should be no distinction of classes. ​
0
0
4
Talenglish
2024-06-06 12:03
#专八##专八成绩# 各位英专生,专八过了吧[送花花] ​
0
3
6
Talenglish
2024-05-30 00:30
Suez Canal 苏伊士运河 ​
0
1
1
Talenglish
2024-05-30 00:28
全球供应链 global supply chains  ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-29 23:52
翻译基础班 夸夸夸相册更新 ​
0
3
4
Talenglish
2024-05-27 17:06
vice foreign minister n.外交部副部长 The State Council announced Monday the appointment of Hua Chunying as China's vice foreign minister. ​
0
0
3
Talenglish
2024-05-22 00:00
踏踏实实做人,踏踏实实做翻译[好喜欢] ​
0
1
5
Talenglish
2024-05-18 08:48
at a critical juncture 危急关头 ​
0
1
5
Talenglish
2024-05-18 00:27
热乎的[送花花] ​
0
1
2
Talenglish
2024-05-16 15:37
听两遍,能听出新东西[送花花] ​
0
0
2
Talenglish
2024-05-15 23:17
#翻译硕士##翻译##贸大mti##考研英语##CATTI# 英译中的意象思维是指在翻译过程中,将原文中的意象转化为目标语中相应的意象,以实现对等。 意象是指具体形象或画面,也可以是具体的感情。在翻译中,意象的传达对于保持原文的风格、情感、文化内涵非常重要。 http://t.cn/A6HVzCm9 ​
0
1
3
Talenglish
2024-05-14 10:59
[彩虹屁][给力][给力]2025MTI全程班正在招生中,加入我们,一起进步! [你好]25翻译基础班,详情在这里,请阅读。 http://t.cn/A6H5KsGR [举手]25MTI基础英语班,请阅读详情。 http://t.cn/A6H5KsGT [举手]基础英语班4月,我们做了什么? http://t.cn/A6H5KsGH [彩虹屁]课程评价,看看今年的同学们 ​
0
2
7
Talenglish
2024-05-13 22:48
我想我是不是病了,只要停下来不工作,躺着玩手机超过半个小时,就会有很强的危机感、罪恶感,从考研那年开始的,很奇怪[汗] ​
0
1
12
Talenglish
2024-05-11 23:44
夸我我必须发[打call] ​
0
0
3
Talenglish
2024-05-10 23:55
深厚历史文化底蕴 profound historical and cultural heritage ​
0
0
5
Talenglish
2024-05-09 08:54
双边关系进入历史最好时期,驶入“黄金航道”。 Our bilateral relationship is at its best in history, and has embarked on a golden voyage. ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-09 08:53
中匈传统友谊如同匈牙利的托卡伊美酒,芬芳甘甜、醇厚绵长。 Our long-standing friendship is as mellow and rich as Tokaji wine. ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-09 08:52
匈牙利风景优美、人杰地灵,拥有深厚历史文化底蕴。爱国诗人裴多菲的诗作脍炙人口,“钢琴之王”李斯特的音乐慷慨激昂。匈牙利人民勤劳智慧、开放包容,勇于开拓、富于创新,圆珠笔、全息照相、魔方等发明创造都是人类文明进程中的闪光点。 Hungary is home to magnificent natural landscapes and tal ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-09 08:51
5月的匈牙利大平原田野飘香。 In May, the fragrance of flowers and grass on the Great Hungarian Plain fills the air. ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-08 16:57
回望征途千山远,翘首前路万木春。 While looking back at the journey our two countries have traveled together, we also look forward to the promising future we aspire to embrace. ​
1
0
2
Talenglish
2024-05-08 16:56
此时此刻,我们不能忘记,25年前的今天,北约悍然轰炸中国驻南联盟大使馆。 Twenty-five years ago today, NATO flagrantly bombed the Chinese embassy in Yugoslavia. This we should never forget. ​
1
0
3
Talenglish
2024-05-08 16:55
免签+直航 mutual visa exemption plus direct flights ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-08 16:55
中国人讲,“朋友以义合”。 A Chinese axiom goes, “Friends are those who are like-minded.” ​
0
1
1
Talenglish
2024-05-08 16:54
两国互免持普通护照人员签证,为人员往来和交流合作提供了便利。 China and Serbia have agreed on a mutual visa-free arrangement for ordinary passport holders, which facilitates people-to-people exchanges and bilateral cooperation. ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-08 16:54
塞尔维亚的蜂蜜、红酒、牛羊肉等农食产品备受中国消费者喜爱。 Serbian honey, red wine, beef, lamb and other agricultural products are very popular among Chinese consumers. ​
0
0
3
Talenglish
2024-05-08 16:53
去年,中国是塞尔维亚最大投资来源国和第二大贸易伙伴。 Last year, China was Serbia’s largest source of foreign investment and its second largest trading partner. ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-08 16:53
塞尔维亚是中国在中东欧地区首个自由贸易伙伴。 Serbia is China’s first free trade partner in Central and Eastern Europe. ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-08 16:52
ironclad friendship 铁杆友谊 ​
0
0
3
Talenglish
2024-05-08 16:51
反法西斯战争 Anti-Fascist War ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-08 16:51
塞尔维亚共和国 the Republic of Serbia ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-08 16:50
孟夏之日,万物并秀。 When summer comes, all beings flourish. ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-07 23:56来自 微博名人堂
#我的成长纪念# 我在微博达成了2000天创作成就,获得了专属「一往无前 乘风挽浪」勋章!http://t.cn/A6KsaTJT ​
0
1
1
Talenglish
2024-05-07 23:53
28岁生日,身边有大家,怎能不荣幸。 ​
0
6
16
Talenglish
2024-05-07 10:16
中法作为两个有独立自主精神的大国,在历史长河的每一次相遇都能迸发出巨大能量,影响世界行进方向。 Both China and France value independence as two major countries. Our interactions in the long course of history have released tremendous energy swaying the trajectory of the world. ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-07 10:15
法国作家罗曼·罗兰说,“放弃独立思考,是一切不幸的核心”。 French writer Romain Rolland said that “it is so much easier to allow oneself to be guided than it is to think for oneself. This abdication is the kernel of the mischief.” ​
0
0
3
Talenglish
2024-05-07 10:14
孔子说,“君子和而不流,强哉矫;中立而不倚,强哉矫”。 Confucius observed that “a man of true moral integrity is one who is both friendly but independent, and who does not compromise his principles, and who is independent without any bias or taking sides. How unflinchingly firm ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-07 10:13
巴以冲突同样牵动人心。 The Palestinian-Israeli conflict pulls on our heartstrings as well. ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-07 10:13
乌克兰危机持续越久对欧洲和世界损害越大。 The longer the Ukraine crisis drags on, the greater harm it will do to Europe and the world. ​
0
0
3
Talenglish
2024-05-07 10:10
中国也是世界上唯一将坚持走和平发展道路写进宪法的国家,是核大国中唯一承诺不首先使用核武器的国家。 China is the only country around the world that includes in its Constitution the commitment to the path of peaceful development, and China is the only country among the major nuclear- ​
0
0
3
Talenglish
2024-05-07 10:07
互相尊重主权和领土完整、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利、和平共处 mutual respect for sovereignty and territorial integrity, mutual non-aggression, mutual non-interference in each other’s internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-07 10:05
battery plants 电池工厂 ​
0
0
2
Talenglish
2024-05-07 10:05
法国正在推进基于绿色创新的“再工业化”,中国也在加快发展新质生产力。 France is advancing re-industrialization based on green innovation, whereas China is accelerating the development of new quality productive forces. ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-07 10:03
中国的对外开放也包括鼓励企业走出去开展合作。 While opening up itself, China also encourages Chinese companies to go global. ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-07 10:03
我们还给予法国等多个国家普通公民15天免签政策,制定了便利外籍人员在华旅游、支付的新举措。 We also have a 15-day visa-exemption policy for visitors from many countries including France, and we have taken further measures to facilitate travel and payment by foreigners in China. ​
0
0
1
Talenglish
2024-05-07 10:01
数亿农村贫困人口全部脱贫,创造了人类发展史上的奇迹。 Several hundred million people in rural areas were lifted out of poverty, a miracle in the history of humanity. ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-07 09:56
昆明-蒙特利尔全球生物多样性框架 the Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-07 09:53
be among the first to do sth v.率先做某事 We were among the first to mutually open cultural centers and start cultural year activities, providing guidance for mutual learning between civilizations. 率先互设文化中心、互办文化年,为全球文明互鉴发挥引领作用。 ​
0
0
2
Talenglish
2024-05-07 09:51
60年来,中法关系始终紧跟时代。 In these six decades, China-France relations have stayed abreast of the times. ​
0
0
2
Talenglish
2024-05-07 09:50
在冷战正酣的背景下 at the height of the Cold War ​
0
0
0
Talenglish
2024-05-07 09:49
General Charles de Gaulle指的是谁? ​
0
0
1
没有更多微博了