她们在人情世故方面还幼稚得很,还不懂得这样一个有失体统的信条:美少年和凡夫俗子一样,也得有饭吃,有衣穿。
They are young in the ways of the world, and not yet open to the mortifying conviction that handsome young men must have something to live on, as well as the plain.
简·奥斯汀 (Jane Austen)
《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)
译者:王科一|上海译文出版社
发布于 日本
