朔望wiki 26-01-13 18:12
微博认证:体育博主

#CharleneGuignard# #MarcoFabbri# :奥运领奖台是每个人的梦想。我们几乎赢遍了所有荣誉,就差这一个了……
——————————————————
伴着Giorgia的歌声,Charlène Guignard和Marco Fabbri正向着奥运奖牌的梦想冲刺。这不仅是他们的梦想,也标志着这对冰舞传奇组合即将迎来职业生涯的终章。从冰场到生活,两人步调一致:“我们顺其自然。无论这最后一届奥运会结果如何,我们都已准备好共同规划未来。”

当优雅邂逅决心,坚持拥抱精准,冰面便被如此罕见地轻触与抚慰。这段始于冰鞋之上、灵魂各异却又互补的缘分,发生在法国归化意大利的Charlène与米兰出生的Marco之间。如今在冰舞世界,他们象征着意大利体育凭自身实力登顶的象征。三枚欧锦赛金牌、一枚铜牌,世锦赛一银一铜,以及三次奥运参赛经历,是这对组合辉煌战绩的一部分。如今,他们将2026年米兰-科尔蒂纳冬奥会视为漫长职业生涯的圆满句点。

“这是一项复杂的运动,能带来丰富的情感体验。你需要试着融入音乐,进入角色和节目的情境中,仿佛它是纯粹的艺术。”

Charlène三岁半时在布雷斯特受哥哥们影响开始滑冰。Marco则是童年时在米兰看冰球比赛,由此发现了冰上世界。2009年,两人在一个滑冰交友网站上相识,短短三天的试滑,便足以将一次尝试转变为冰场上怀揣梦想的组合。

这段关系由坚韧与情感铸就,每次比赛结束后,人们都能从这两位运动员深邃的眼神中读出其中的分量。

—— 你们是如何开始滑冰的?

Charlène:“我三岁半在老家布雷斯特开始滑冰,因为哥哥们都滑。起初只是玩,后来就一直滑下去了。二十岁时我差点放弃,因为当时我在青年组却没舞伴,幸运的是,那时Marco也遇到了同样的情况。”

Marco:“六岁时,我爸带我去米兰看冰球。我决定试试打冰球,但前提是得先学会滑冰。”

—— 你们是通过一个滑冰交友网站认识的?

C:“现在有社交媒体方便多了,但2009年那会儿,有个叫‘Ice Partner Search’的网站。如果你想找搭档,可以建个运动员档案去结识同行。Marco联系我试滑,我答应了,三天后我们就定下来了。”

—— 这种火花后来也延伸到了冰场之外吗?

C:“其实没多久就有了(笑)。感觉先是在冰上产生的,紧接着就延续到了生活中,我们就是顺其自然。后来我到了意大利,他家人收留了我好几年,让我有了家的感觉。”

—— 这项运动最打动你们的是什么?

C:“它很复杂,情感体验也很丰富。你得试着融入音乐,进入角色和节目的情境里,就像在演绎纯粹的艺术。”

M:“最初吸引我的是好玩,后来让我着迷是因为这是少数能在冰上滑行的运动之一。这行得趁早,五六岁就得开始,那时候学技术最快。我起步算晚的,七岁才开始练花滑,后来转去了我一直更喜欢的冰舞。”

—— 听说七岁时,有位体育老师说你竞争心很强,而且不总是遵守规则……

M:“可以说我一直喜欢把事情做好。如果可能,就比别人做得更好。做不到的话,我会很烦恼。不过随着年龄增长,我也学到了很多……”

—— Charlène,你的风格哪些方面“更法国”,哪些方面“更意大利”?

C:“法国的特点可能在于我的滑行质量,Marco说他当初就是因为这个注意到我的。而在意大利,我学会了如何诠释节目,也获得了更多能量。”

—— 在一起时,你们在冰上觉得哪种风格最像自己?

C:“情感表达是我们最自然的风格,这也是我们今年自由滑节目的主线。”

—— 谁来决定编排、音乐和服装?

C:“短节目我们会定个主题,但除此之外,一切都是我们和教练、编舞共同决定的,这是团队合作。”

—— 那么在奥运会上,你们将呈现漫长职业生涯积累的一切。

C:“其实我们一直在求变。过去我们甚至滑过机器人风格的节目,但我们在2026年米兰-科尔蒂纳带来的风格更能代表我们。自由滑方面,我们专注于质量和诠释,Giorgia的《Diamanti》真的很能凸显我们的本色。”

—— 你们各自最大的优点是什么?

C:“他非常精准、有条理。一个动作我们可能会重复三十次,这些年这对我们进步很有帮助。我就比较有耐心,所以我们正好互补。生活中也是如此,因为我们的个性不会变,无论在冰上还是冰下。”

M:“最能形容我的词是完美主义者,无论在冰场还是生活中。在我们这项艺术感很强的运动里,永不满足、追求完美至关重要。”

—— 你们拿了很多冠军,包括世锦赛一银一铜,还有欧锦赛三连冠。最珍视哪一场胜利?

M:“我想说是职业生涯里所有的第一次。因为无论你怎么想象那种感觉,真正站上领奖台时,你永远会觉得猝不及防。那真是非常特别的时刻。”

—— 如果能第一次站上奥运领奖台,那会是什么感觉?

M:“决定参加2026年米兰-科尔蒂纳冬奥会,部分也是因为这个原因,奥运领奖台是每个人的梦想。我们几乎赢遍了所有荣誉,就差这一个……”

—— 这将是最后一届奥运会吗?

C:“这将是第四届,也是最后一届。我们走了很长的路,奥运会后还会参加世锦赛,之后的事到时再说。”

—— 在这项运动中,意大利的奥运奖牌只有两枚铜牌,分别由Carolina Kostner以及Maurizio Margaglio与Barbara Fusar Poli组合获得。Barbara如今是你们的教练。

C:“她传递给我们的是斗志和永不放弃的精神。从一开始这就对我们帮助很大,因为我们必须一直奋斗,比别人付出更多努力才能达到今天的位置。当我们有些气馁时,她总是让我们明白必须坚持下去。Barbara总能传递出应对各种情况的能量和斗志。”

—— 过去几个月,我们在法国大奖赛分站赛中见证了你们意外获得第四名,当时你们表达了强烈的不满。

M:“像我们这样的运动,没有尺子衡量,也没有和对手的直接对抗来定胜负,全看裁判打分。你所做的一切都由人来评判,因此难免出错。每位裁判看待表现的角度可能都不一样。”

—— 那么当时发生了什么?

M:“可以说,有时打分存在恶意,目的是为了推本国组合一把。这不是第一次,肯定也不会是最后一次,但在其他情况下,他们至少做得比在法国那次更谨慎一些。当时我们在没有明显理由的情况下只拿了第四名。”

—— 裁判是冰舞运动需要面对的问题吗?

M:“如果能依靠不同国籍的裁判肯定会有帮助,这对我们这种几个月的努力在几分钟内决定命运的运动来说,是个重要议题。不过,在法国发生的事,始终是激励我们以更大决心面对奥运会的动力。”

—— 你们与米兰的关系如何?

C:“我在那里住的时间不算长,但作为我移居的城市也有十六年了。我喜欢米兰的一点是,只要你真心想做,你就能做成任何事。这座城市能提供一切。它非常有活力,将为奥运会贡献良多。而且这种互动是相互的。能在职业生涯末期有机会在主场比赛,真的很美好。”

—— Marco,在米兰如何“从体育角度”成长?我指的是设施方面。

M:“这是另一个重要话题。近年来,我觉得米兰在体育设施方面做得并不够,至少就冰场来说,曾经唯一的Agorà冰场已经关闭多年,考虑到米兰在很多方面是意大利最重要的城市,这相当荒谬。”

—— 我们可以把有意从事这项运动的年轻人指引到哪里?

M:“这取决于地区,塞斯托・圣乔瓦尼有设施,阿萨戈有Unipol,还有圣多纳托。这些地方的教学质量都不错。”

—— 如果由你决定,你会为米兰在这方面做些什么?

M:“我会在设施上换种方式投资。例如,圣朱利亚竞技场没有永久性地用于体育赛事。这非常可惜。”

—— Fiamme Azzurre(意大利警察体育俱乐部)和监狱警察部门对你们寄予厚望。从事一项昂贵但报酬不丰厚的运动,最大的障碍是什么?

C:“现在意大利冰协承担了一切,我们没什么可抱怨的,但起初你无法仅靠比赛生活。在某个阶段,我们必须选择是继续还是放弃,以免在经济上继续依赖父母。那时Fiamme Azzurre起到了关键作用,让我们能够在支持与平静中成长。”

—— 想象一下退役后的生活?

C:“我们还得再琢磨琢磨。未来有很多门可以打开。我不想完全脱离滑冰,也许可以教孩子们。毕竟这个世界一直是我的生活重心。”

M:“我也会评估出现的机会,但我想当教练。我一直很有野心,所以希望能有机会把我作为运动员的经验传递给别人。”

—— 跌倒后,如何重新站起来?

M:“必须尝试从负面经历中获益并吸取教训。任何跌倒,如果以正确的方式对待,都能帮助你成长、成熟,从失败中学习,就像我们在运动生涯中所做的那样。当然,这也适用于日常生活。”

—— 在冰场内外的最大长期愿望是什么?

M:“在体育层面,带着微笑结束职业生涯,无论最终结果如何。在个人层面,更多地享受与家人的亲情,他们始终是、也永远是最重要的。”

C:“我希望能平静地告别竞技体育。然后,我想开始旅行,终于能好好享受我所游览的地方,为我最亲爱的人留出应有的空间。”

—— 现在是做什么的正确时机?

C:“尽情享受米兰-科尔蒂纳冬奥会。”

M:“并展望未来。”

发布于 天津