声理学 26-01-24 15:40
微博认证:音乐博主

偶然看到《中国唱将》廖昌永这段话,真是深有感触,尤其是那句:“不要在中国唱外国歌蒙中国人,不要在外国唱中国歌蒙外国人……”可谓一针见血。

不少咬字缺少底蕴的华语歌手,正是利用不同观众与不同语言,相互之间的信息差,两头哄,两头蒙。不过流行音乐界,如今还有一种更为泛滥的情况,那就是使用唱外国歌的腔调,来唱中国歌。这倒不是蒙中国人,而是驯化中国人。要驯化到越来越多中国听众觉得,典雅与民俗的中文咬字,是播音员报新闻,是旧时代的遗老遗少。唯有巴不得三个字并一个字的本土海龟式咬字,才是新时代的风貌。导致的结果,便是极大程度损害了中文演唱的音韵特色与音韵之美,使得中文演唱,普遍沦为“翻译腔”。人家欧美歌手的咬字,其根基,是他们的语言,他们的历史,他们的文化。绝大多数华语歌手的咬字,其根基,却是转基因汉化……真是令人唏嘘不已。 http://t.cn/AXqwyfCf

发布于 重庆