游龙KSFC 26-03-12 15:33

突然发现,雪碧社新作其实直接翻译成《小金井庄与金色的凤尾蝶》是有问题的,因为这里的凤尾蝶日语写成「揚羽蝶」,而女一号的名字就是「揚羽」,明显是有关联的。所以,官方写成《小金井庄与金色的扬羽蝶》才是对的。话说,你这官方号流量也太差了吧…… ​

发布于 上海