The Macy’s Flower Show is back for its 51st year, celebrating “local” blooms as the city slowly awakens.
梅西百货花展如期而至,以“本土”为主题,迎来第51个年头,城市在花香里慢慢复苏。
Bryant Park Lawn also officially open—spring in New York has returned.
布莱恩特公园的草坪也正式开放了,属于纽约的春天回来了。
Meanwhile, a different kind of renewal unfolds on the High Line Plinth.
而在高线公园的Plinth展台上,另一种“春天”正在发生。
Vietnamese-American artist Tuan Andrew Nguyen presents The Light That Shines Through the Universe, a 27-foot-tall sculpture inspired by the Bamiyan Buddhas in Afghanistan.
越裔美国艺术家Tuan Andrew Nguyen的雕塑《穿越宇宙的光》,以27英尺的体量重现被历史抹去的身影——灵感来自阿富汗巴米扬大佛。
Once among the largest sculptures in the world, these 6th-century Buddhas were destroyed in 2001, leaving behind only empty niches carved into stone.
这两尊6世纪的巨型佛像曾是世界上最宏伟的雕塑之一,却在2001年被毁,如今只剩下山体中空洞的遗址。
Nguyen’s work is not a replica, but an echo— a gesture toward what has been lost, and a quiet reminder that even in the midst of destruction, compassion and courage can endure.
这件作品不是复刻,而是一种回声。它让“消失的存在”再次被看见,也提醒我们:即使在破坏与混乱之中,人依然可以选择温柔与无畏。
Just another day—and yet, not just another day.
又是日常,却不止于日常的一天。
Another spring day, unfolding in different dimensions.
又是春天,在不同维度里展开的一天。
Another day, though some memories never left.
又是新的一天,而有些记忆从未离开。 http://t.cn/AXxjNRtP
发布于 美国
