【《现汉》的“本邦菜”错了】《现汉》6版新增了一个词“本邦菜”,可商榷。所谓本bānɡ菜,即本地风味的菜,准确说是本地烹饪行帮擅长的菜。其中bānɡ指行帮(按行业或地域关系而结成的民间团体),字应作“帮”。而“邦”,主要指国家,如:友邦。而“本bānɡ菜”,非指本国菜,当作“本帮菜”。
发布于 江苏
【《现汉》的“本邦菜”错了】《现汉》6版新增了一个词“本邦菜”,可商榷。所谓本bānɡ菜,即本地风味的菜,准确说是本地烹饪行帮擅长的菜。其中bānɡ指行帮(按行业或地域关系而结成的民间团体),字应作“帮”。而“邦”,主要指国家,如:友邦。而“本bānɡ菜”,非指本国菜,当作“本帮菜”。