【名古屋联动语音双语字幕】
[悠仁]
おお、見えてきた。
先生、あれが有名な名古屋城か。
屋根の上のキラキラしてるやつが有名な金のシャチホコってやつ?
噢噢,看见了。
老师,那就是著名的名古屋城吗?
屋顶上闪闪发光的那东西就是著名的“金鯱”吧?
[悟]
そうだよ、悠仁。
実はあのシャチホコ、片方だけで40キロ以上の金が使われてるんだって。
没错哦,悠仁。
其实听说那个金鯱,单是一只就用了40公斤以上的黄金呢。
[悠仁]
40キロ!?すげえ豪華だな。
あ、先生、あっちにあるでかい建物は何?
40公斤!?真够奢侈的啊。
啊,老师,那边那个巨大的建筑是什么啊?
[悟]
おっ、いいところに目をつけたね。あれは本丸御殿。
戦災で一度燃えちゃったんだけど、現代の職人たちが当時の技術を再現して見事に復元させたんだ。
中の障壁画や彫刻はまさに芸術。細部まで隙がない美しさだ。
噢,注意到了不错的地方呢。那是本丸御殿。
虽然曾经在战争中烧毁过,但现代工匠们运用当时的技术,将其完美地复原了哦。
里面的障屏画和雕刻简直就是艺术品。连细节都精美得无可挑剔。
[悠仁]
へえ、昔の人の気合が入ってんだな。
あっ、あそこで演舞やってる人たちは?
这样啊,以前的人们真的很用心呢。
啊,那边在跳演舞的人是?
[悟]
あれは名古屋おもてなし武将隊だね。織田信長や徳川家康といった歴史上の有名人に奮して案内してくれるんだ。
悠仁、せっかくだから一緒に写真を撮ってもらおうか。
那是名古屋款待游客们的武将队。他们扮成织田信长、德川家康等历史名人的样子,热情地为我们做向导哦。
悠仁,既然机会难得,我们一起去拍张照吧。
[悠仁]
あっ、でもその前にあっちの売店にある金箔ソフト食ってもいい?さっきから気になってたんだよね。
啊,不过在那之前,我能去那边的小卖部吃个金箔冰淇淋吗?刚才就一直很想尝尝来着。
[悟]
名古屋城を眺めながら金箔ソフト、贅沢だねえ。
あっ、そうだ。食べ終わったら本丸御殿の周りを散歩しながら清正石っていう巨大な石も探しに行こうか。
加藤清政が運んだって言われてるめちゃくちゃでかい石だよ。
一边眺望名古屋城一边吃金箔冰淇淋,真是奢侈的体验啊
啊,对了。吃完之后,我们去本丸御殿周围散散步,顺便找找那块叫“清正石”的巨石吧。
据说那是加藤清正搬运过来的超级无敌大的石头哦。
[悠仁]
いいねえ、名古屋城って見所いっぱいだなあ。
よーし、まずはソフトクリームだ。
行こうぜ、先生。
也不错啊,名古屋城真的是看点多多呢。
好嘞,那我们先去吃冰淇淋。
走吧,老师。
音频分享来自苍咪超级大感谢@今天的苍栖还在磕五悠
都来听五悠约会!!
