傅蔚冈
26-05-25 10:55 微博认证:上海金融与法律研究院研究员 2024微博年度新知博主

《给阿嬷的情书》上映以来,已经有人已经注意到了“南枝”“木生”这两个名字的出处来自《越人歌》里的“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”。

导演用这两个名字命名男女主角,等于在片头就给出了爱情的底色。可奇怪的是,几乎所有人都从这个意象出发,论证南枝与木生之间是“超越世俗男女之情的情义”,仿佛点明了爱情底色,反而要去否认爱情本身。

这是一种很中国式的阅读策略,既要享受爱情命名带来的诗意,又不愿意承担爱情叙事必然附带的现实重量。

我想从另一个方向走一遍这部电影。如果南枝就是二房,这个故事会塌掉吗?会变得不那么动人吗?会让“情义”二字失去重量吗?

当我在群里提出这个疑问时,我的朋友@力气小厨2026 力气小厨回答的掷地有声:不会,而且设计成二房更真实更有血肉。http://t.cn/AX6a2qW2

发布于 上海